Usted buscó: nejtypičtějším (Checo - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Portuguese

Información

Czech

nejtypičtějším

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Portugués

Información

Checo

u způsobu 2 cestuje spotřebitel za spotřebou služby do zahraničí (nejtypičtějším příkladem je turistika).

Portugués

no modo 2, o consumidor desloca-se ao estrangeiro para beneficiar do serviço (o turismo é o exemplo mais frequente).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dlouhoocasý makak je nejtypičtějším stromovým zvířetem z uvedených čtyř druhů, zatímco makak s pahýlovitým ocasem se pohybuje převážně po zemi.

Portugués

o macaco cinomolgos é a mais arborícola das quatro espécies e o macaco-urso é a espécie mais terrestre.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

středem území mas protéká řeka noteć, která odděluje oblasti krajna a paluki a je nejtypičtějším znakem tohoto území. Údolí řeky noteć, lokalita natura 2000, je velmi půvabné s nádhernými loukami a pastvinami.

Portugués

o rio noteć atravessa o território do gal, dividindo-o nas zonas de krajna e de paluki e constituindo a sua principal característica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

2.1.2 tyto způsoby dodávek služeb se obvykle nazývají způsoby 1, 2, 3 a 4. způsob 1 se uplatňuje při dodávkách služeb na dálku (poštou, faxem, telefonicky nebo přes internet). u způsobu 2 cestuje spotřebitel za spotřebou služby do zahraničí (nejtypičtějším příkladem je turistika). způsob 3 znamená komerční přítomnost v jiném členském státu (investice) a způsob 4 se uplatňuje, když lidé (dočasně) vstupují do země za účelem poskytnutí služby – buď proto, že je nutný osobní styk se zákazníkem, nebo že služby musí být vykonány na místě.

Portugués

2.1.2 estes modos de prestação são geralmente designados por modos 1, 2, 3 e 4. no modo 1, os serviços são prestados à distância (por correio, fax, telefone ou via internet). no modo 2, o consumidor desloca-se ao estrangeiro para beneficiar do serviço (o turismo é o exemplo mais frequente). o modo 3 diz respeito à presença comercial noutro país membro (investimento). o modo 4 refere-se à admissão (temporária) de uma pessoa num país com vista à prestação de um serviço, quer porque o contacto pessoal com o cliente é necessário, quer porque os serviços têm de ser prestados in loco.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,536,756 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo