Usted buscó: neodpověděl (Checo - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Russian

Información

Czech

neodpověděl

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Ruso

Información

Checo

klient neodpověděl včas

Ruso

Клиент не ответил в отведённое время

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

server neodpověděl správně% 1

Ruso

Сервер не дал соответствующий ответ:% 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

server neodpověděl v čase nastavené prodlevy

Ruso

Сервер не ответил в течение установленного срока

Última actualización: 2013-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale ježíš předce nic neodpověděl, takže se podivil pilát.

Ruso

Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a když na něj přední kněží a starší žalovali, nic neodpověděl.

Ruso

И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vzdálený server neodpověděl v časovém limitu. opakujte pokus později.

Ruso

Удаленный сервер не отвечает. Пожалуйста, повторите попытку соединения позже.

Última actualización: 2009-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale on neodpověděl jemu k žádnému slovu, takže se vladař tomu velmi divil.

Ruso

И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přes písemné žádosti nevládních skupin, ve kterých žádaly kopii tohoto nařízení, úřad dosud neodpověděl.

Ruso

Несмотря на письменное прошение НГО о получения копии данного распоряжения, ответ от Министерства так и не был получен.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

lid pak mlčel, a neodpověděl mu žádného slova; nebo takové bylo rozkázaní královo, řkoucí: neodpovídejte jemu.

Ruso

И молчал народ и не отвечали ему ни слова, потому что было приказание царя: „не отвечайте ему".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

"vždyť na tuto otázku ještě nikdo neodpověděl," říká veterán raketově-vesmírného odvětví vachtang vačnadze.

Ruso

"Ведь на этот вопрос никто не отвечал", - говорит ветеран ракетно-космической отрасли Вахтанг Вачнадзе.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

nebo živť jest hospodin, kterýž vysvobozuje izraele, že byť pak i na jonatovi synu mém to bylo, smrtí umře. i neodpověděl jemu žádný ze všeho lidu.

Ruso

ибо, – жив Господь, спасший Израиля, – если окажется и на Ионафане, сыне моем, то и он умрет непременно. Но никто не отвечал ему из всего народа.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale on mlčel, a nic neodpověděl. opět nejvyšší kněz otázal se ho a řekl jemu: jsi-liž ty kristus, syn boha požehnaného?

Ruso

Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i tázal se saul boha: pustím-li se za filistinskými? dáš-li je v ruku izraelovu? i neodpověděl mu v ten den.

Ruso

И вопросил Саул Бога: идти ли мне в погоню за Филистимлянами? предашь ли их в руки Израиля? Но Он не отвечал ему в тот день.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jejich stoupenci zahájili telefonní kampaň a shromáždili se před policejní stanicí, nikdo ovšem jejich žádosti nevyslyšel, policie nijak neodpověděla.

Ruso

Их сторонники начали предпринимать активные действия: они звонили и собирались возле полицейского участка, но никто не ответил на их требования, так же как не было ответа из полицейского участка.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,334,453 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo