Je was op zoek naar: neodpověděl (Tjechisch - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Russian

Info

Czech

neodpověděl

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Russisch

Info

Tjechisch

klient neodpověděl včas

Russisch

Клиент не ответил в отведённое время

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

server neodpověděl správně% 1

Russisch

Сервер не дал соответствующий ответ:% 1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

server neodpověděl v čase nastavené prodlevy

Russisch

Сервер не ответил в течение установленного срока

Laatste Update: 2013-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ale ježíš předce nic neodpověděl, takže se podivil pilát.

Russisch

Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a když na něj přední kněží a starší žalovali, nic neodpověděl.

Russisch

И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

vzdálený server neodpověděl v časovém limitu. opakujte pokus později.

Russisch

Удаленный сервер не отвечает. Пожалуйста, повторите попытку соединения позже.

Laatste Update: 2009-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ale on neodpověděl jemu k žádnému slovu, takže se vladař tomu velmi divil.

Russisch

И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

přes písemné žádosti nevládních skupin, ve kterých žádaly kopii tohoto nařízení, úřad dosud neodpověděl.

Russisch

Несмотря на письменное прошение НГО о получения копии данного распоряжения, ответ от Министерства так и не был получен.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

lid pak mlčel, a neodpověděl mu žádného slova; nebo takové bylo rozkázaní královo, řkoucí: neodpovídejte jemu.

Russisch

И молчал народ и не отвечали ему ни слова, потому что было приказание царя: „не отвечайте ему".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

"vždyť na tuto otázku ještě nikdo neodpověděl," říká veterán raketově-vesmírného odvětví vachtang vačnadze.

Russisch

"Ведь на этот вопрос никто не отвечал", - говорит ветеран ракетно-космической отрасли Вахтанг Вачнадзе.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

nebo živť jest hospodin, kterýž vysvobozuje izraele, že byť pak i na jonatovi synu mém to bylo, smrtí umře. i neodpověděl jemu žádný ze všeho lidu.

Russisch

ибо, – жив Господь, спасший Израиля, – если окажется и на Ионафане, сыне моем, то и он умрет непременно. Но никто не отвечал ему из всего народа.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ale on mlčel, a nic neodpověděl. opět nejvyšší kněz otázal se ho a řekl jemu: jsi-liž ty kristus, syn boha požehnaného?

Russisch

Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

i tázal se saul boha: pustím-li se za filistinskými? dáš-li je v ruku izraelovu? i neodpověděl mu v ten den.

Russisch

И вопросил Саул Бога: идти ли мне в погоню за Филистимлянами? предашь ли их в руки Израиля? Но Он не отвечал ему в тот день.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

jejich stoupenci zahájili telefonní kampaň a shromáždili se před policejní stanicí, nikdo ovšem jejich žádosti nevyslyšel, policie nijak neodpověděla.

Russisch

Их сторонники начали предпринимать активные действия: они звонили и собирались возле полицейского участка, но никто не ответил на их требования, так же как не было ответа из полицейского участка.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,025,508,510 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK