De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dsa
dsa
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„dsa
”vsm
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dsa komponenta g
dsa-komponent g
Última actualización: 2009-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
generuji dsa klíč...
skapar dsa- nyckel...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
privátní dsa klíč:
privat dsa- nyckel:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dsa a elgamalencryption algorithm
dsa och elgamalencryption algorithm
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
typ klíče: dsa (% 1 bitů)
nyckeltyp: dsa (% 1 bit)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otevřít soubor s dsa klíčem
Öppna dsa- nyckelfil
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
funkce dsa mohou být vykonávány nbÚ;
den verkställande säkerhetsmyndighetens verksamhet får utföras av den nationella säkerhetsmyndigheten. e)
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nbÚ může tyto úkoly převést na jeden nebo více dsa.
dessa kan inbegripa en eller flera verkställande säkerhetsmyndigheter (vsm).
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"dsa: stanovený bezpečnostní úřad (designated security authority)
c) i tillägg 6 skall följande förkortningar läggas till:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
za zajištění shody s příslušnými ustanoveními směrnice 91/493/ehs proto odpovídá dsa.
dsa måste alltså se till att de tillämpliga bestämmelserna i direktiv 91/493/eeg följs.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
v osvědčení se uvede jméno, kvalifikace a podpis zástupce dsa a úřední razítko téhož úřadu v barvě odlišné od barvy ostatních potvrzení.
intyget skall innehålla namn, tjänsteställning och underskrift av dsa:s representant samt dsa:s officiella stämpel i en annan färg än de övriga uppgifterna i intyget.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
jakákoli změna prověrky fsc nebo její odnětí musí být neprodleně sděleny komisi a jakémukoli nbÚ/dsa, kterému bylo její udělení oznámeno.
Ändring eller återkallande av ett intyg om godkännande av verksamhetsställe skall omedelbart meddelas kommissionen och varje annan nsm eller vsm till vilken intyget har anmälts.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
před jakýmkoli pohybem utajovaného materiálu eu musí vysílající subjekt vypracovat plán přenosu, který schvaluje příslušný nbÚ/dsa.“
innan några sekretessbelagda eu-uppgifter förflyttas skall en transportplan upprättas av avsändaren och godkännas av de berörda nsm/vsm.”
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(7) Úřad dsa vydal oficiální ujištění, že budou dodržena pravidla stanovená v kapitole v přílohy směrnice 91/493/ehs pro kontrolu produktů rybolovu a splněny hygienické požadavky, které jsou rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí.
(7) dsa har lämnat officiella garantier för att bestämmelserna i kapitel v i bilagan till direktiv 91/493/eeg med avseende på fiskeriprodukter följs, och att de hygienkrav som motsvarar dem som fastställs i det direktivet uppfylls.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: