Usted buscó: kondenzovanými (Checo - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Swedish

Información

Czech

kondenzovanými

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Sueco

Información

Checo

aromatických uhlovodíků se čtyřčlennými až šestičlennými kondenzovanými kruhy.)

Sueco

25 ligt kokpunktsintervall från 160 °c och 400 °c. denna ström inne- håller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

destiláty (uhlí ropa), aromáty s kondenzovanými jádry; destiláty

Sueco

destillat (kol och petroleum), aromatiska, kondenserade

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

polyglycerol polyricinoleát se připravuje esterifikací polyglycerolu s kondenzovanými mastnými kyselinami ricinového oleje

Sueco

polyglycerolpolyricinoleat framställs genom förestring av polyglycerol med kondenserade fettsyror från ricinolja.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

zbytky (ropné), koksárenská pračka, s kondenzovanými kruhy; těžký topný olej

Sueco

Återstoder aromater

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

je složen převážně z aromatických uhlovodíků se dvěma až čtyřmi kondenzovanými jádry a z aromatických dusíkatých bází.)

Sueco

består främst av aromatiska kolväten med 2 till 4 kondenserade aromatringar samt aromatiska kvävebaser.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

50 podobně obsahuje 5 % hmot. nebo více aromatických uhlovodíků se čtyřčlennými až šestičlennými kondenzovanými kruhy.)

Sueco

50 innehåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

je složen převážně ze složité směsi aromatických uhlovodíků s kondenzovanými jádry s vysokým obsahem tuhých látek uhelného typu.)

Sueco

består främst av en sammansatt blandning av kondenserade aromatiska kolväten med hög halt av fast kol- och koksliknande material.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

je složen převážně z aromatických uhlovodíků s kondenzovanými jádry, fenolických sloučenin, aromatických dusíkatých bází a jejich alkylderivátů.)

Sueco

består främst av en sammansatt blandning av kondenserade aromatiska kolväten, fenolföreningar, aromatiska kvävebaser och deras alkylderivat.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

350 °c až 600 °c. tento proud pravděpodobně obsahuje nejméně 5 % hmot. aromatických uhlovodíků se čtyřčlennými až šestičlennými kondenzovanými kruhy.)

Sueco

50 punktsintervall mellan 350 °c och 600 °c. denna ström innhåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a)"cílovou hodnotou"koncentrace ve vnějším ovzduší stanovená za účelem odstranění, zabránění nebo omezení škodlivých účinků na lidské zdraví a na životní prostředí celkově, které je třeba dosáhnout pokud možno ve stanovené době;b)"celkovou nebo hromadnou depozicí"celkové množství znečišťujících látek, které jsou přenášeny z ovzduší na povrch (např. půda, vegetace, voda, budovy atd.) v dané oblasti za určité období;c)"horním prahem posuzování"koncentrace uvedená v příloze ii, pod níž lze k hodnocení kvality vnějšího ovzduší použít kombinaci měření a modelování v souladu s čl. 6 odst. 3 směrnice 96/62/es;d)"dolním prahem posuzování"koncentrace uvedená v příloze ii, pod níž lze k hodnocení kvality vnějšího ovzduší použít pouze modelování nebo odborný odhad v souladu s čl. 6 odst. 4 směrnice 96/62/es;e)"stacionárním měřením"měření prováděná na určených místech měření, a to buď kontinuálně, nebo namátkovým odběrem vzorků, v souladu s čl. 6 odst. 5 směrnice 96/62/es;f)"arsenem", "kadmiem", "niklem" a "benzo(a)pyrenem"celkový obsah těchto prvků a sloučenin ve frakci pm10;g)"pm10"částice, které projdou velikostně selektivním filtrem s odlučovací účinností 50 % pro aerodynamický průměr 10 μm podle definice v en 12341;h)"polycyklickými aromatickými uhlovodíky"organické sloučeniny sestávající z nejméně dvou kondenzovaných benzenových jader tvořených výhradně uhlíkem a vodíkem;i)"celkovou plynnou rtutí"výpary elementární rtuti (hg0) a reaktivní plynná rtuť, tj. sloučeniny rtuti rozpustné ve vodě s dostatečně vysokou tenzí par umožňující jejich setrvávání v plynném stavu.

Sueco

a)målvärdeen koncentration i luften som bestäms i syfte att undvika, förebygga eller minska skadliga effekter på människors hälsa och på miljön i dess helhet, och som i största möjliga mån skall uppnås inom en viss tid,b)totalt nedfallden totala mängden föroreningar som överförs från atmosfären till ytor (t.ex. mark, växtlighet, vatten och byggnader) inom ett visst område under en viss tid,c)övre utvärderingströskelden nivå som anges i bilaga ii under vilken en kombination av mätningar och modelleringsmetoder får användas för att utvärdera luftkvaliteten, i enlighet med artikel 6.3 i direktiv 96/62/eg,d)nedre utvärderingströskelen nivå som anges i bilaga ii, under vilken det är tillåtet att enbart använda modelleringsmetoder eller objektiva skattningsmetoder för att utvärdera luftkvaliteten, i enlighet med artikel 6.4 i direktiv 96/62/eg,e)fasta mätningarmätningar som utförs på fasta punkter, antingen kontinuerligt eller genom stickprover, i enlighet med artikel 6.5 i direktiv 96/62/eg,f)arsenik, kadmium, nickel och bens(a)pyrenrespektive grundämnes och förenings totala mängd i pm10-fraktionen,g)pm10partiklar ("particulate matter") som passerar genom ett selektivt intag enligt definitionen i en 12341, som med 50 % effektivitet skiljer av partiklar med en aerodynamisk diameter av 10 µm,h)polycykliska aromatiska kolvätenorganiska föreningar i form av minst två ihopsittande aromatiska ringar som består av bara kol och väte,i)gasformigt totalkvicksilverelementärt kvicksilver i gasfas (hg0) och reaktivt kvicksilver i gasfas, dvs. vattenlösliga kvicksilverföreningar med tillräckligt högt ångtryck för att befinna sig i gasfas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,723,614 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo