Usted buscó: 也要分清楚道理和态度的区别 (Chino (Simplificado) - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Chinese

Spanish

Información

Chinese

也要分清楚道理和态度的区别

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Español

Información

Chino (Simplificado)

"蔓延程度 "项下的两类指标是,(a)一般人口的药物滥用行为和态度的测量和(b)问题药物滥用(即成瘾)的蔓延估计数。

Español

los dos tipos de indicadores relativos a la “prevalencia” son: a) estudio del comportamiento y las actitudes de la población en general sobre el uso indebido de drogas, y b) estimaciones de la prevalencia del problema del uso de drogas (es decir, la toxicomanía).

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,060,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo