Usted buscó: (Chino (Simplificado) - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Chinese

Esperanto

Información

Chinese

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Esperanto

Información

Chino (Simplificado)

又 有 拿 、 以 帖 、 亞 珊

Esperanto

libna kaj eter kaj asxan

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

拿 起 行 、 安 營 在 勒 撒

Esperanto

kaj ili eliris el libna kaj haltis tendare en risa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

不 可 和 他 們 並 他 們 的 神

Esperanto

ne faru interligon kun ili nek kun iliaj dioj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

你 在 百 姓 面 前 所 要 的 典 章 是 這 樣

Esperanto

kaj jen estas la jugxoj, kiujn vi proponos al ili:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

一 個 是 拿 王 、 一 個 是 亞 杜 蘭 王

Esperanto

la regxo de libna, unu; la regxo de adulam, unu;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 把 地 建 在 海 上 、 安 定 在 大 水 之 上

Esperanto

cxar li sur la maroj gxin fondis kaj sur la akvoj gxin fortikigis.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

人 靠 惡 行 不 能 堅 . 義 人 的 根 必 不 動 搖

Esperanto

ne fortikigxos homo per malvirto; sed la radiko de virtuloj ne sxanceligxos.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

『 這 血 就 是   神 與 你 們 約 的 憑 據 。

Esperanto

dirante:jen estas la sango de la interligo, kiun dio ordonis al vi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

不 要 在 王 面 前 妄 自 尊 大 . 不 要 在 大 人 的 位 上 站

Esperanto

ne montru vin granda antaux la regxo, kaj sur la loko de eminentuloj ne starigxu;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

準 繩 要 往 外 量 出 、 直 到 迦 山 、 又 轉 到 歌 亞

Esperanto

kaj la mezura sxnuro iros pluen gxis la monteto gareb kaj turnigxos al goa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

你 們 套 上 車 、 騎 上 馬 、 頂 盔 站 、 磨 槍 貫 甲

Esperanto

jungu la cxevalojn kaj surcxevaligu la rajdistojn, starigxu en kaskoj, akrigu la lancojn, surmetu sur vin armajxojn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

你 所 作 的 、 要 交 託 耶 和 華 、 你 所 謀 的 、 就 必 成

Esperanto

transdonu al la eternulo viajn farojn; tiam viaj entreprenoj staros forte.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

又 對 他 們 說 、 安 息 日 是 為 人 設 的 、 人 不 是 為 安 息 日 設

Esperanto

kaj li diris al ili:la sabato estigxis por la homo, kaj ne la homo por la sabato;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

地 的 一 切 疆 界 、 是 你 所 的 . 夏 天 和 冬 天 、 是 你 所 定 的

Esperanto

vi difinis cxiujn limojn de la tero; la someron kaj la vintron vi arangxis.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 要 倚 靠 房 屋 、 房 屋 卻 站 不 住 . 他 要 抓 住 房 屋 、 房 屋 卻 不 能 存 留

Esperanto

li apogas sin al sia domo, sed ne restos staranta; li ekkaptos gxin, sed ne povos sin teni.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

米 拉 利 的 兒 子 是 抹 利 、 抹 利 的 兒 子 是 尼 、 尼 的 兒 子 是 示 每 、 示 每 的 兒 子 是 烏 撒

Esperanto

la idoj de merari:mahxli; lia filo:libni; lia filo:sximei; lia filo:uza;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,144,842 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo