De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
你为什么不说
pourquoi ne pas l'admettre?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
你为什么不说?
c'est donc ça : "il te demandait".
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- 你为什么不说?
- pourquoi tu pouvais pas le dire ? - je suis désolée. t'es désolée ?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
你为什么不说,那么之前呢?
pourquoi ne l'aviez-vous pas dit avant ?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 是的 老大! - 你为什么不说?
- continuez vos efforts
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 为什么不说?
- pourquoi ?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad: