Usted buscó: 아니 요누구야 왜 이 렇 게 많 지 (Coreano - Indonesio)

Coreano

Traductor

아니 요누구야 왜 이 렇 게 많 지

Traductor

Indonesio

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Indonesio

Información

Coreano

이 렇 게 많 은 표 적 을 저 희 앞 에 서 행 하 셨 으 나 저 를 믿 지 아 니 하

Indonesio

walaupun sudah banyak keajaiban yang dibuat yesus di depan mereka, mereka tidak percaya kepada-nya

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

긍 휼 과 평 강 과 사 랑 이 너 희 에 게 더 욱 많 을 지 어 다

Indonesio

mengharap: semoga allah memberi berkat, rahmat dan sejahtera kepadamu dengan berlimpah-limpah

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

일 곱 해 풍 년 에 토 지 소 출 이 심 히 많 은 지

Indonesio

dalam masa tujuh tahun penuh kemakmuran itu, tanah menghasilkan panen yang berlimpah-limpah

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

Indonesio

mengapa

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Coreano

내 왜

Indonesio

yo

Última actualización: 2020-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

왜, 자기

Indonesio

Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

왜 웃어?

Indonesio

hujan apa engga disitu

Última actualización: 2022-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

왜 그들은 하나님께 회개하 지 아니하며 용서를 구하지 않느 뇨 하나님은 관용과 자비로 충만 하니라

Indonesio

(maka mengapa mereka tidak bertobat kepada allah dan memohon ampun kepada-nya) atas apa yang telah mereka katakan; pertanyaan di sini menunjukkan kepada makna celaan. (dan allah maha pengampun) terhadap orang yang mau bertobat (lagi maha penyayang) kepadanya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

왜 조용한가요?

Indonesio

saya sibuk dengan email saya

Última actualización: 2022-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

이 것 이 곧 적 게 심 는 자 는 적 게 거 두 고 많 이 심 는 자 는 많 이 거 둔 다 하 는 말 이 로

Indonesio

ingatlah! orang yang menabur benih sedikit-sedikit akan memungut hasil yang sedikit juga. tetapi orang yang menabur benih banyak-banyak akan memungut hasil yang banyak juga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

이 러 한 사 람 이 많 은 사 람 에 게 서 벌 받 은 것 이 족 하 도

Indonesio

bagi orang yang semacam itu, hukuman yang dijatuhkan kepadanya oleh kebanyakan di antara saudara, sudah cukup

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

거 기 서 불 이 너 를 삼 키 며 칼 이 너 를 베 기 를 늣 의 먹 는 것 같 이 하 리 라 네 가 늣 같 이 스 스 로 많 게 할 지 어 다 네 가 메 뚜 기 같 이 스 스 로 많 게 할 지 어

Indonesio

apapun yang kauperbuat, akan sia-sia saja, sebab engkau pasti akan habis terbakar atau tewas dalam pertempuran. engkau akan lenyap seperti hasil ladang dilahap belalang. engkau telah berkembang biak seperti belalang

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

너는 왜 나를 따르지 아니하고 나의 명령을 거역했느뇨

Indonesio

(sehingga kamu tidak mengikuti aku?) huruf laa di sini zaidah. (maka apakah kamu telah sengaja mendurhakai perintahku?") disebabkan kamu tinggal diam di antara orang-orang yang menyembah selain allah swt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

예 수 께 서 가 라 사 대 ` 이 사 람 들 로 앉 게 하 라' 하 신 대 그 곳 에 잔 디 가 많 은 지 라 사 람 들 이 앉 으 니 수 효 가 오 천 쯤 되 더

Indonesio

"suruhlah orang-orang itu duduk," kata yesus. di tempat itu ada banyak rumput, jadi orang-orang itu duduk di rumput--semuanya ada kira-kira lima ribu orang laki-laki

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

어느 누구도 그것을 부정하 지 아니하나 오만한 자들은 영역 을 벗어난 죄인들이라

Indonesio

(dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas) atau melanggar batas (lagi berdosa) maksudnya banyak dosanya; lafal atsiim adalah bentuk mubalaghah dari lafal aatsim.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

내 가 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 많 은 선 지 자 와 의 인 이 너 희 보 는 것 들 을 보 고 자 하 여 도 보 지 못 하 였 고 너 희 듣 는 것 들 을 듣 고 자 하 여 도 듣 지 못 하 였 느 니

Indonesio

ingatlah, banyak nabi dan orang yang taat kepada allah ingin melihat yang kalian lihat sekarang ini, tetapi mereka tidak melihatnya. mereka ingin mendengar apa yang kalian dengar sekarang ini, tetapi mereka tidak mendengarnya.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

그들은 왜 하나님의 말씀을 숙고하지 아니 하느뇨 그들 선조 들에게 없었던 것이 그들에게 왔 다고 생각하느뇨

Indonesio

(maka apakah mereka tidak memperhatikan) asal lafal yaddabbaruu adalah yatadabbaruuna, kemudian huruf ta dimasukkan ke dalam huruf dal setelah terlebih dahulu diganti menjadi dal, sehingga jadilah yaddabbaruuna (perkataan ini) alquran ini yang menunjukkan kebenaran nabi saw. (atau apakah telah datang kepada mereka apa yang tidak pernah datang kepada nenek moyang mereka dahulu?)

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

마 침 거 기 많 은 돼 지 떼 가 산 에 서 먹 고 있 는 지 라 귀 신 들 이 그 돼 지 에 게 로 들 어 가 게 허 하 심 을 간 구 하 니 이 에 허 하 신

Indonesio

dekat tempat itu ada banyak sekali babi yang sedang mencari makan di lereng bukit. roh-roh jahat itu minta dengan sangat kepada yesus supaya diizinkan masuk ke dalam babi-babi itu. dan yesus setuju

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

그런데 이 고을의 백성들은 그분 이외의 다른 신을 섬겼더라 그런데 왜 그들은 분명한 예증을 대지 못하느뇨 하나님에 대하여 거짓하는 자보다 더 사악한 자가 누구이뇨

Indonesio

(mereka) lafal 'haaulaa-i' berkedudukan menjadi mubtada (kaum kami ini) menjadi athaf bayan (telah menjadikan selain dia sebagai tuhan-tuhan. mengapa tidak) (mereka mengemukakan atas perbuatan mereka itu) atas penyembahan yang mereka lakukan itu (alasan yang terang?) hujah yang jelas. (siapakah yang lebih zalim) maksudnya tidak ada seorang pun yang lebih zalim (daripada orang-orang yang mengada-adakan kebohongan terhadap allah?) yaitu dengan menisbatkan sekutu kepada allah swt. lalu sebagian di antara pemuda itu berkata kepada sebagian yang lain:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

대 저 그 가 많 은 사 람 을 상 하 여 엎 드 러 지 게 하 였 나 니 그 에 게 죽 은 자 가 허 다 하 니

Indonesio

sebab ia sudah menghancurkan kehidupan banyak laki-laki. tidak terhitung banyaknya yang binasa karena dia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,719,635,514 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo