Usted buscó: ljevanicu (Croata - Afrikaans)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Afrikaans

Información

Croatian

ljevanicu

Afrikaans

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Afrikaans

Información

Croata

i vina za ljevanicu prinesi treæinu hina na ugodan miris jahvi.

Afrikaans

en 'n derde van 'n hin wyn vir die drankoffer moet jy as lieflike geur aan die here bring.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer ja se veæ prinosim za žrtvu ljevanicu, prispjelo je vrijeme moga odlaska.

Afrikaans

want ek word alreeds as 'n drankoffer uitgegiet, en die tyd van my heengaan is naby.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a za ljevanicu prinesi pola hina vina kao paljenu žrtvu na ugodan miris jahvi.

Afrikaans

en vir die drankoffer moet jy 'n half-hin wyn bring, as vuuroffer van lieflike geur aan die here.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

spalio je na žrtveniku svoju paljenicu i svoju prinosnicu, izlio svoju ljevanicu i krvlju prièesnica poškropio žrtvenik.

Afrikaans

en hy het sy brandoffer en sy spysoffer aan die brand gesteek en sy drankoffer uitgegiet en die bloed van sy eie dankoffers teen die altaar uitgegooi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

prinesi s prvim janjetom jednu desetinu efe bijeloga brašna zamiješena u èetvrtini hina istupanog ulja i žrtvu ljevanicu od èetvrtine hina vina.

Afrikaans

met 'n tiende van 'n efa fynmeel, gemeng met 'n kwart-hin uitgestampte olie, en as drankoffer 'n kwart-hin wyn vir die een lam.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

zatim neka prinese ovna jahvi kao žrtvu prièesnicu zajedno s košarom neukvasanih pogaèa. i njegovu prinosnicu i njegovu ljevanicu neka prinese sveæenik.

Afrikaans

hy moet ook die ram as dankoffer aan die here gereedmaak saam met die mandjie ongesuurde koeke; en die priester moet die spysoffer en drankoffer vir hom berei.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tada ta trojica prodriješe kroz filistejski tabor i, zahvativši vode iz betlehemskoga studenca što je kod vrata, donesoše je i dadoše davidu. ali je david ne htjede piti nego je proli kao ljevanicu jahvi

Afrikaans

toe het die drie deur die laer van die filistyne gebreek en water geskep uit die put van betlehem wat by die poort was, en dit gedra en na dawid gebring; maar dawid wou dit nie drink nie en het dit voor die here uitgegiet

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tada ta tri junaka prodriješe kroz filistejski tabor i, zahvativši vode iz betlehemskog studenca što je kod vrata, donesoše je i dadoše davidu. ali je david ne htjede piti, nego je proli kao ljevanicu jahvi

Afrikaans

toe het die drie helde deur die laer van die filistyne gebreek en water geskep uit die put van betlehem wat by die poort was, en dit gedra en na dawid gebring; maar hy wou dit nie drink nie, en het dit tot eer van die here uitgegiet

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dio je tvoj meðu oblucima potoènim, oni, oni su baština tvoja. njima izlijevaš ljevanicu, njima prinosiš darove! zar da se time ja utješim?

Afrikaans

by die gladde klippe van die dal is jou deel; dit, dit is jou lot; ook het jy vir hulle drankoffers uitgegiet, spysoffers gebring! sou ek daarmee vrede hê?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,926,141 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo