Usted buscó: spoznanja (Croata - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

German

Información

Croatian

spoznanja

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Alemán

Información

Croata

koji hoæe da se svi ljudi spase i doðu do spoznanja istine.

Alemán

welcher will, daß allen menschen geholfen werde und sie zur erkenntnis der wahrheit kommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i svaku oholost koja se podiže protiv spoznanja boga i zarobljujemo svaki um na pokornost kristu;

Alemán

wir zerstören damit die anschläge und alle höhe, die sich erhebt wider die erkenntnis gottes, und nehmen gefangen alle vernunft unter den gehorsam christi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali hvala bogu koji nas u kristu uvijek proslavlja te širi po nama na svakome mjestu miris svoga spoznanja.

Alemán

aber gott sei gedankt, der uns allezeit sieg gibt in christo und offenbart den geruch seiner erkenntnis durch uns an allen orten!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pavao, sluga božji i apostol isusa krista poradi vjere izabranika božjih i spoznanja istine usmjerene k pobožnosti

Alemán

paulus, ein knecht gottes und ein apostel jesu christi, nach dem glauben der auserwählten gottes und der erkenntnis der wahrheit zur gottseligkeit,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

o dubino bogatstva, i mudrosti, i spoznanja božjega! kako li su nedokuèivi sudovi i neistraživi putovi njegovi!

Alemán

o welch eine tiefe des reichtums, beides, der weisheit und erkenntnis gottes! wie gar unbegreiflich sind sein gerichte und unerforschlich seine wege!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

da se ohrabre srca njihova, povezana u ljubavi, te se vinu do svega bogatstva, punine shvaæanja, do spoznanja otajstva božjega - krista,

Alemán

auf daß ihre herzen ermahnt und zusammengefaßt werden in der liebe und zu allem reichtum des gewissen verständnisses, zu erkennen das geheimnis gottes, des vaters und christi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,205,614 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo