Usted buscó: plinovita (Croata - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

German

Información

Croatian

plinovita

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Alemán

Información

Croata

plinovita maglica

Alemán

gasnebel

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

plinovita onečišćujuća tvar

Alemán

gasförmiger schadstoff

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

ostala plinovita goriva

Alemán

sonstige gasförmige brennstoffe

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

aparati na plinovita goriva

Alemán

gasverbrauchseinrichtungen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

na plin (sva plinovita goriva)

Alemán

bei gasbetrieb (alle gasförmigen brennstoffe)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

plinovita goriva osim prirodnog plina

Alemán

gasförmige brennstoffe, ausgenommen erdgas

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

(1) komisiji pomaže odbor za aparate na plinovita goriva.

Alemán

(1) die kommission wird von dem ausschuss für gasverbrauchseinrichtungen unterstützt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

motori s paljenjem na iskru (= otto motori) sva plinovita goriva

Alemán

fremdzündungs(= otto)motoren, alle gasförmigen brennstoffe

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

tablica 3.: najrelevantniji učinci revizije direktive o aparatima na plinovita goriva

Alemán

tabelle 3: die relevantesten folgen der Überarbeitung der richtlinie über gasverbrauchseinrichtungen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

aspekti kojima se bavi u ovom kontekstu već su uređeni direktivom o aparatima na plinovita goriva.

Alemán

die in diesem zusammenhang betrachteten aspekte sind in der richtlinie über gasverbrauchseinrichtungen bereits geregelt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

uredbu treba primjenjivati na aparate na plinovita goriva i opremu ugrađenu u aparat na plinovita goriva.

Alemán

diese verordnung sollte auch für gasverbrauchseinrichtungen und ausrüstungen, die in eine gasverbrauchseinrichtung eingebaut sind, gelten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

referentni je udjel o2 6 % za kruta goriva i 3 % za tekuća i plinovita goriva.

Alemán

(b) der o2-bezugsgehalt beträgt 6 % bei festen brennstoffen und 3 % bei flüssigen und gasförmigen brennstoffen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

b referentni je udjel o2 6 % za kruta goriva i 3 % za tekuća i plinovita goriva.

Alemán

(b) der o2-bezugsgehalt beträgt 6 % bei festen brennstoffen und 3 % bei flüssigen und gasförmigen brennstoffen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

osiguranje praćenja aparata na plinovita goriva ili opreme tijekom cijelog opskrbnog lanca pomaže u pojednostavljenju i povećanju učinkovitosti nadzora tržišta.

Alemán

durch die rückverfolgbarkeit einer gasverbrauchseinrichtung oder ausrüstung über die gesamte lieferkette hinweg können die aufgaben der marktüberwachung einfacher und wirksamer erfüllt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

oprema nisu aparati na plinovita goriva, već posredni proizvodi koje stručnjaci stavljaju na raspolaganje, a namijenjeni su ugradnji u aparate.

Alemán

ausrüstungen sind keine gasverbrauchseinrichtungen, sondern für gewerbliche nutzer auf dem markt verfügbare zwischenprodukte, die zum einbau in ein gerät bestimmt sind.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

cilj je ove uredbe osigurati funkcioniranje unutarnjeg tržišta aparata na plinovita goriva i opreme s obzirom na sigurnosne rizike u vezi s plinom te na energetsku učinkovitost.

Alemán

diese verordnung sollte darauf abzielen, das funktionieren des binnenmarktes für gasverbrauchseinrichtungen und ausrüstungen im hinblick auf die mit gas verbundenen sicherheitsrisiken und die energieeffizienz sicherzustellen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

aparati na plinovita goriva obuhvaćaju i aparate domaće izvedbe i one izrađene izvan eu-a, a koji služe za nekoliko navedenih primjena.

Alemán

gasverbrauchseinrichtungen sind geräte zum häuslichen oder gewerblichen einsatz, die für eine reihe angegebener verwendungen bestimmt sind.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

2.1 direktiva 2009/142/ez kodificirala je direktivu 90/396/eez o aparatima na plinovita goriva.

Alemán

2.1 die richtlinie 2009/142/eg ist die kodifizierte fassung der richtlinie 90/396/ewg über gasverbrauchseinrichtungen und stellt eine der ersten harmonisierungsrichtlinien nach den grundsätzen des "neuen konzepts" dar.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

2.1 direktiva 2009/142/ce kodificirala je direktivu 90/396/cee u pitanjima aparata na plinovita goriva.

Alemán

2.1 die richtlinie 2009/142/eg ist die kodifizierte fassung der richtlinie 90/396/ewg über gasverbrauchseinrichtungen und stellt eine der ersten harmonisierungsrichtlinien nach den grundsätzen des "neuen konzepts" dar.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

brojni općeniti problemi utvrđeni novim zakonodavnim okvirom uočeni su i u kontekstu provedbe direktive o aparatima na plinovita goriva, poput razlike u kvalitetama usluga koje pružaju prijavljena tijela te njihovim praksama kod procjene i nadzora.

Alemán

viele der allgemeinen probleme, auf die im nlf-beschluss hingewiesen wird, waren auch bei der umsetzung der richtlinie über gasverbrauchseinrichtungen festzustellen, etwa die diskrepanz zwischen der qualität der von den notifizierten stellen erbrachten konformitätsbewertungsleistungen und ihrer bewertungs- und Überwachungspraktiken.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,338,000 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo