Usted buscó: iznese (Croata - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Czech

Información

Croatian

iznese

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Checo

Información

Croata

mojsije iznese njihov sluèaj pred jahvu.

Checo

i vznesl tu věc mojžíš na hospodina.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

stoj vani, a èovjek komu si dao zajam neka ti iznese zalog van.

Checo

ale vně staneš, a člověk, jemuž jsi půjčil, vynese tobě základ svůj ven.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a melkisedek, kralj Šalema, iznese kruha i vina. on je bio sveæenik boga svevišnjega.

Checo

melchisedech také král sálem, vynesl chléb a víno; a ten byl kněz boha silného nejvyššího.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kralj kir iznese posuðe jahvina doma koje nabukodonozor bijaše odnio iz jeruzalema i stavio u hram svoga boga.

Checo

král také cýrus vydal nádoby domu hospodinova, kteréž byl pobral nabuchodonozor z jeruzaléma, a dal je byl do domu boha svého.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ako se u tvojoj sredini pojavi kakav prorok ili èovjek sa snoviðenjima pa ti iznese kakvo znamenje ili èudo;

Checo

byť se pak i stalo to znamení aneb zázrak, a mluvil by tobě, řka: poďme, následujme bohů cizích, (kterýchž neznáš,) a služme jim:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

drugu im prispodobu iznese: "kraljevstvo je nebesko kao kad èovjek posije dobro sjeme na svojoj njivi.

Checo

jiné podobenství předložil jim, řka: podobno jest království nebeské člověku, rozsívajícímu dobré semeno na poli svém.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i drugu im prispodobu iznese: "kraljevstvo je nebesko kao kad èovjek uze gorušièino zrno i posija ga na svojoj njivi.

Checo

jiné podobenství předložil jim, řka: podobno jest království nebeské zrnu horčičnému, kteréž vzav člověk, vsál na poli svém.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ako ubojica utekne u koji od tih gradova, neka stane pred gradska vrata i neka starješinama toga grada iznese svoju stvar. oni neka ga prime u svoj grad i odrede mu mjesto gdje æe prebivati meðu njima.

Checo

a když by utekl do jednoho z těch měst, stane u vrat v bráně města, a oznámí starším města toho při svou; i přijmou ho do města k sobě, a dají mu místo, i bydliti bude u nich.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- svega junca - neka iznese na èisto mjesto izvan tabora gdje se pepeo izasiplje i neka ga spali na vatri od drva; tu na pepelu neka se junac spali.'"

Checo

a tak celého volka vynese ven za stany na místo čisté, tam kdež se popel vysýpá, a spálí jej na dříví ohněm; na místě, kdež se popel vysýpá, spálen bude.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,583,245 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo