Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mojsije iznese njihov sluèaj pred jahvu.
i vznesl tu věc mojžíš na hospodina.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stoj vani, a èovjek komu si dao zajam neka ti iznese zalog van.
ale vně staneš, a člověk, jemuž jsi půjčil, vynese tobě základ svůj ven.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a melkisedek, kralj alema, iznese kruha i vina. on je bio sveæenik boga svevinjega.
melchisedech také král sálem, vynesl chléb a víno; a ten byl kněz boha silného nejvyššího.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kralj kir iznese posuðe jahvina doma koje nabukodonozor bijae odnio iz jeruzalema i stavio u hram svoga boga.
král také cýrus vydal nádoby domu hospodinova, kteréž byl pobral nabuchodonozor z jeruzaléma, a dal je byl do domu boha svého.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako se u tvojoj sredini pojavi kakav prorok ili èovjek sa snoviðenjima pa ti iznese kakvo znamenje ili èudo;
byť se pak i stalo to znamení aneb zázrak, a mluvil by tobě, řka: poďme, následujme bohů cizích, (kterýchž neznáš,) a služme jim:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drugu im prispodobu iznese: "kraljevstvo je nebesko kao kad èovjek posije dobro sjeme na svojoj njivi.
jiné podobenství předložil jim, řka: podobno jest království nebeské člověku, rozsívajícímu dobré semeno na poli svém.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i drugu im prispodobu iznese: "kraljevstvo je nebesko kao kad èovjek uze goruièino zrno i posija ga na svojoj njivi.
jiné podobenství předložil jim, řka: podobno jest království nebeské zrnu horčičnému, kteréž vzav člověk, vsál na poli svém.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ako ubojica utekne u koji od tih gradova, neka stane pred gradska vrata i neka starjeinama toga grada iznese svoju stvar. oni neka ga prime u svoj grad i odrede mu mjesto gdje æe prebivati meðu njima.
a když by utekl do jednoho z těch měst, stane u vrat v bráně města, a oznámí starším města toho při svou; i přijmou ho do města k sobě, a dají mu místo, i bydliti bude u nich.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- svega junca - neka iznese na èisto mjesto izvan tabora gdje se pepeo izasiplje i neka ga spali na vatri od drva; tu na pepelu neka se junac spali.'"
a tak celého volka vynese ven za stany na místo čisté, tam kdež se popel vysýpá, a spálí jej na dříví ohněm; na místě, kdež se popel vysýpá, spálen bude.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible