Usted buscó: obilno (Croata - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Danish

Información

Croatian

obilno

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Danés

Información

Croata

jer ja æu okrijepiti dušu iscrpljenu, obilno nahraniti dušu klonulu.

Danés

thi jeg kvæger den trætte sjæl og mætter hver vansmægtende sjæl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

u pustinji hrid prolomi i napoji ih obilno kao iz bezdana.

Danés

han kløvede klipper i Ørkenen, lod dem rigeligt drikke som af strømme,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dokle æeš nas hraniti kruhom suza i obilno pojiti suzama?

Danés

du har givet os tårebrød at spise, tårer at drikke i bredfuldt mål.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kaza im i prispodobu: "nekomu bogatu èovjeku obilno urodi zemlja

Danés

og han sagde en lignelse til dem: "der var en rig mand, hvis mark havde båret godt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

jer ovo bogoslužno posluživanje ne samo da podmiruje oskudicu svetih nego se i obilno prelijeva u mnoge zahvalnice bogu.

Danés

thi denne offertjenestes ydelse ikke alene afhjælper de helliges trang, men giver også et overskud ved manges taksigelser til gud,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

za piæe su služili zlatni pehari, sve jedan drugaèiji od drugoga, a vina je bilo kraljevski obilno, kako i dolikuje kraljevskoj moæi.

Danés

drikkene skænkedes i guldbægre, alle forskellige, og der var kongelig vin i store måder på ægte fyrstevis;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

da ne bude siromaha kod tebe. tÓa jahve æe te obilno blagoslivljati u zemlji koju ti jahve, bog tvoj, daje u baštinu da je zaposjedneš,

Danés

dog, der bliver ingen fattige hos dig; thi herren din gud vil rigeligt velsigne dig i det land, herren din gud vil give dig i arv og eje,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ako je, doista, istina božja po mojoj lažljivosti obilno zasjala njemu na slavu, zašto da ja još budem suðen kao grešnik?

Danés

men dersom guds sanddruhed ved min løgn er bleven ham end mere til forherligelse, hvorfor dømmes da jeg endnu som en synder?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

obilno trgujuæi, napuni se nasiljem i sagriješi. zato te zbacih s gore božje, istrgoh te, kerube zaštitnièe, isred ognjenoga kamenja.

Danés

ved din megen handel fyldte du dit indre med uret og forbrød dig; da vanhelligede jeg dig og viste dig bort fra gudebjerget og tilintetgjorde dig, skærmende kerub, så du ikke blev mellem guds sønner.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jahve, bog tvoj, obilno æe te nagraðivati u svakom pothvatu ruku tvojih, u plodu utrobe tvoje, u plodu stoke tvoje i u urodu tvoga plodnog tla; jer jahve æe se opet radovati nad tvojim dobrom, kao što se radovao nad dobrom otaca tvojih,

Danés

og herren din gud vil give dig overflod i alt, hvad du tager dig for, overflod af dit livs, dit kvægs og din jords frugt; thi herren skal atter komme til at glæde sig over dig til dit bedste, som han glædede sig over dine fædre,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,082,794 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo