Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jer ja æu okrijepiti duu iscrpljenu, obilno nahraniti duu klonulu.
thi jeg kvæger den trætte sjæl og mætter hver vansmægtende sjæl.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u pustinji hrid prolomi i napoji ih obilno kao iz bezdana.
han kløvede klipper i Ørkenen, lod dem rigeligt drikke som af strømme,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dokle æe nas hraniti kruhom suza i obilno pojiti suzama?
du har givet os tårebrød at spise, tårer at drikke i bredfuldt mål.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaza im i prispodobu: "nekomu bogatu èovjeku obilno urodi zemlja
og han sagde en lignelse til dem: "der var en rig mand, hvis mark havde båret godt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jer ovo bogosluno posluivanje ne samo da podmiruje oskudicu svetih nego se i obilno prelijeva u mnoge zahvalnice bogu.
thi denne offertjenestes ydelse ikke alene afhjælper de helliges trang, men giver også et overskud ved manges taksigelser til gud,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
za piæe su sluili zlatni pehari, sve jedan drugaèiji od drugoga, a vina je bilo kraljevski obilno, kako i dolikuje kraljevskoj moæi.
drikkene skænkedes i guldbægre, alle forskellige, og der var kongelig vin i store måder på ægte fyrstevis;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da ne bude siromaha kod tebe. tÓa jahve æe te obilno blagoslivljati u zemlji koju ti jahve, bog tvoj, daje u batinu da je zaposjedne,
dog, der bliver ingen fattige hos dig; thi herren din gud vil rigeligt velsigne dig i det land, herren din gud vil give dig i arv og eje,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako je, doista, istina boja po mojoj laljivosti obilno zasjala njemu na slavu, zato da ja jo budem suðen kao grenik?
men dersom guds sanddruhed ved min løgn er bleven ham end mere til forherligelse, hvorfor dømmes da jeg endnu som en synder?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obilno trgujuæi, napuni se nasiljem i sagrijei. zato te zbacih s gore boje, istrgoh te, kerube zatitnièe, isred ognjenoga kamenja.
ved din megen handel fyldte du dit indre med uret og forbrød dig; da vanhelligede jeg dig og viste dig bort fra gudebjerget og tilintetgjorde dig, skærmende kerub, så du ikke blev mellem guds sønner.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jahve, bog tvoj, obilno æe te nagraðivati u svakom pothvatu ruku tvojih, u plodu utrobe tvoje, u plodu stoke tvoje i u urodu tvoga plodnog tla; jer jahve æe se opet radovati nad tvojim dobrom, kao to se radovao nad dobrom otaca tvojih,
og herren din gud vil give dig overflod i alt, hvad du tager dig for, overflod af dit livs, dit kvægs og din jords frugt; thi herren skal atter komme til at glæde sig over dig til dit bedste, som han glædede sig over dine fædre,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: