Usted buscó: vikati (Croata - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Danés

Información

Croata

vikati

Danés

råbe

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Croata

tada zagraja sva zajednica i poèe vikati. i te noæi narod plakaše.

Danés

da opløftede hele menigheden sin røst og brød ud i klageråb, og folket græd natten igennem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Croata

on odgovori: "kažem vam, ako ovi ušute, kamenje æe vikati!"

Danés

og han svarede og sagde til dem: "jeg siger eder, at hvis disse tie, skulle stenene råbe."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

tko zatvori uho svoje pred vikom siromaha, i sam æe vikati, ali ga neæe nitko uslišati.

Danés

hvo Øret lukker for småmands skrig, skal råbe selv og ikke få svar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Croata

uto judejci snažno povikaše, a kad su poèeli vikati, bog razbi jeroboama i sav izrael pred abijom i judejcima.

Danés

så udstødte judæerne krigsskriget, og da judæerne udstødte krigsskriget, slog gud jeroboam og hele israel foran abija og juda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Croata

a oni okrenuše vikati još glasnije i parati se noževima i sulicama, kako je u njih obièaj, sve dok ih nije oblila krv.

Danés

da råbte de højt, og som de havde for skik, sårede de deres legemer med sværd og spyd, til blodet flød ned ad dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Croata

kad je èuo da je to isus nazareæanin, stane vikati: "sine davidov, isuse, smiluj mi se!"

Danés

og da han hørte, at det var jesus af nazareth, begyndte han at råbe og sige: "du davids søn, jesus, forbarm dig over mig!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

kada poèeše vikati za danovim sinovima, oni se obazreše i rekoše miki: "Što ti je? Što ste se skupili?"

Danés

da de råbte efter daniterne, vendte disse sig om og sagde til mika: "hvad er der i vejen, siden du har kaldt folk til hjælp?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

dokle æu, jahve, zapomagati, a da ti ne èuješ? vikati k tebi "nasilje!" a da ti ne spasiš?

Danés

hvor længe skal jeg klage, herre, uden du hører, skrige til dig over vold, uden du frelser?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

tako tri èete zasviraše u rogove i razbiše vrèeve; lijevom rukom držahu luèi, a desnom rogove da trube i udariše vikati: "za jahvu i gideona!"

Danés

så blæste de tre afdelinger i hornene og slog krukkerne itu; men de holdt faklerne i deres venstre hånd og i deres højre hånd hornene for at blæse i dem, og de råbte: "herrens sværd og gideons!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

jer kad god progovorim, moram vikati, naviještati moram: "nasilje! propast!" doista, rijeè mi jahvina postade na ruglo i podsmijeh povazdan.

Danés

thi så tit jeg faler, må jeg skrige, råbe: "vold og overfald!" thi herrens ord er mig dagen lang til skændsel og spot.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,588,734 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo