Usted buscó: padaju (Croata - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Danish

Información

Croatian

padaju

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Danés

Información

Croata

oni posræu i padaju, mi se držimo i stojimo.

Danés

de synker i knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på fode.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pritajen èuèi na zemlji, od nasilja mu siromasi padaju.

Danés

han dukker sig, sidder på spring, og staklerne falder i hans kløer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

zli padaju nièice pred dobrima i opaki pred vratima pravednikovim.

Danés

onde må bukke for gode, gudløse stå ved retfærdiges døre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

oštre su strelice tvoje, narodi padaju pred tobom i kraljeve dušmane ostavlja hrabrost.

Danés

dine pile er hvæssede, folkeslag falder for din fod, kongens fjender rammes i hjertet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kad navale na me zlotvori da mi tijelo žderu, protivnici moji i dušmani, oni posræu i padaju.

Danés

når onde kommer imod mig for at æde mit kød, så snubler og falder de, uvenner og fjender!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pa nek' padaju tisuæe kraj tebe, deseci tisuæa s desne tvoje, tebi se neæe primaæi!

Danés

falder end tusinde ved din side, ti tusinde ved din højre hånd, til dig når det ikke hen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

narodi èuše za tvoju sramotu, vapaji tvoji napuniše zemlju. jer se junak o junaka spotièe i obojica padaju.

Danés

folkene hører dit råb, dit skrig opfylder jorden; thi helt snubler over helt, sammen styrter de begge,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ni najbrži ne umaèe, ni najhrabriji ne uteèe! na sjeveru, na obali eufrata, posræu i padaju.

Danés

de rapfodede undflyr ikke, og helten redder sig ikke. mod nord ved eufrats flod falder de og styrter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ne tiskaju jedan drugog, veæ svak' ide svojom stazom. padaju od strijela ne kidajuæ' redova.

Danés

de trænger ikke hverandre, hver følger sin egen sti. trods våbenmagt styrter de frem uden at lade sig standse, de kaster sig over byen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a ona æe: "da, gospodine! ali psiæi jedu od mrvica što padaju sa stola njihovih gospodara!"

Danés

men hun sagde: "jo, herre! de små hunde æde jo dog også af de smuler, som falde fra deres herrers bord."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

kako su sretni oni što ih maè probode, sretniji od onih koje pomori glad; koji padaju, iscrpljeni, jer im nedostaju plodovi zemljini.

Danés

sværdets ofre var bedre farne end sultens, som svandt hen, dødsramte, af mangel på markens grøde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

proces je već nepovratno krenuo svo­jim tijekom: fizičke, porezne i tehničke za­preke padaju jedna za drugom, iako u nekim osjetljivim područjima, poput ujednačenja

Danés

den enkelte borger fik større valgmuligheder, når det gælder forbrug, transport og arbejde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

koji se protive jahvi, padaju, svevišnji grmi s nebesa. jahve sudi meðama zemlje, daje silu svojemu kralju, uzdiže snagu pomazanika svoga."

Danés

herren - hans fjender forfærdes, den højeste tordner i himmelen, herren dømmer den vide jord! han skænker sin konge kraft, løfter sin salvedes horn!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

tada bi se izraelovi ljudi povukli iz boja. benjamin poèe ubijati izraelce i posijeèe im tridesetak ljudi. "doista, padaju pred nama kao u prijašnjem boju."

Danés

da israels mænd vendte om i kampen, huggede benjamin til at begynde med henved tredive af israels mænd ned, thi de tænkte: "visselig, vi har slået dem ligesom i den forrige kamp."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

narodi ti služili, plemena ti se klanjala! braæom svojom gospodari, nek sinci majke tvoje pred tobom padaju! proklet bio tko tebe proklinje; blagoslovljen tko te blagoslivlje!"

Danés

måtte folkeslag tjene dig og folkefærd bøje sig til jorden for dig! bliv hersker over dine brødre, og din moders sønner bøje sig til jorden for dig! forbandet, hvo dig forbander; velsignet, hvo dig velsigner!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,501,961 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo