Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tko je pravedan i potuje zakon i pravdu
sed se iu estas virta kaj agas lauxlegxe kaj juste;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
po meni kraljevi kraljuju i velikai dijele pravdu.
per mi regxas la regxoj, kaj la estroj donas legxojn de justeco.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti, jahve, vidje kako me tlaèe, dosudi mi pravdu.
vi vidis, ho eternulo, la maljustajxon, kiun mi suferas; jugxu mian aferon.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a moj æe jezik kazivati pravdu tvoju i hvalu tebi navijeke.
kaj mia lango rakontados pri via justeco kaj cxiutage pri via gloro.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daj mi pravdu, oh bože, i odbrani moj cilj od bezbožnih ljudi.
-li estas inter ni. donu al mi la justecon, ho dio, kaj defendu mian kaŭzon kontraŭ la malkompatuloj.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efrajim je tlaèitelj, on pravdu gazi jer mu se svidjelo iæi za nitavilom.
efraim estas premata, frapita de la jugxo; cxar li memvole sekvis homan ordonon.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tÓa zar moe bog pravo pogaziti, moe li pravdu izvrnut' svesilni?
cxu dio falsas la jugxon? cxu la plejpotenculo falsas la justecon?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ivoga mi boga to mi pravdu krati i svesilnog koji duu mi zagorèa:
kiel vivas dio, kiu rifuzis al mi miajn rajtojn, kaj la plejpotenculo, kiu afliktas mian animon:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daje pravdu siroti i udovici; ljubi pridolicu, daje mu hranu i odjeæu.
kaj kiu zorgas pri justeco por orfo kaj vidvino, kaj amas fremdulon, donante al li panon kaj veston.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zar doista krojite pravdu, vi moæni, zar sudite pravo, sinovi ljudski?
kontrauxe, en la koro vi faras krimajxojn, sur la tero vi pesas per manoj rabemaj.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako znate da je on pravednik, znate i da je svaki koji èini pravdu od njega roðen.
se vi scias, ke li estas justa, vi scias, ke ankaux cxiu, kiu faras justecon, el li naskigxis.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
djeèice, nitko neka vas ne zavede! tko èini pravdu, pravedan je kao to je on pravedan.
infanetoj, neniu vin forlogu; kiu faras justecon, tiu estas justa tiel same, kiel li estas justa;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dok ne doðe pradavni, koji dosudi pravdu svecima svevinjega, i dok ne doðe vrijeme kad sveci zaposjedoe kraljevstvo.
gxis venis la antauxtempulo; tiam la jugxo estis farita por la sanktuloj de la plejaltulo, kaj venis la tempo, kiam la regnon ekposedis la sanktuloj.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koji uskraæuju pravdu ubogima i otimlju pravo sirotinji mog naroda, da oplijene udovice, da opljaèkaju sirote!
por forpusxi malricxulojn de la legxo kaj forrabi la justecon de senhavuloj de mia popolo, por ke la vidvinoj farigxu ilia rabakiro, kaj por prirabi la orfojn!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako je na snagu - tÓa on je najjaèi! ako je na pravdu - tko æe njega na sud?
se oni volas forton, li estas potenca; se oni volas jugxon, kiu alvokos min?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ako se bezbonik odvrati od svoje bezbonosti to je bijae èinio, pa stane vriti moj zakon i pravdu, ivjet æe i neæe umrijeti.
kaj kiam malpiulo deturnas sin de siaj malbonagoj, kiujn li faris, kaj li agas gxuste kaj juste, tiam li donas vivon al sia animo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako se bezbonik odvrati od svih grijeha to ih poèini, i bude èuvao sve moje naredbe i vrio zakon i pravdu, ivjet æe i neæe umrijeti.
sed se malpiulo deturnas sin de cxiuj siaj pekoj, kiujn li faris, kaj li observos cxiujn miajn legxojn kaj agados gxuste kaj juste, tiam li vivos, li ne mortos.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i uzet æu pravo za mjeru, a pravdu za tezulju." i tuèa æe vam zastrti sklonite od lai, a voda otplaviti skrovite;
kaj mi faros justecon la mezursxnuro, kaj veron la vertikalo; kaj hajlo forbatos la rifugxejon de mensogo, kaj la kasxejon forportos akvo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ovako govori jahve: "drite se prava i èinite pravdu, jer æe uskoro doæi moj spas i objaviti se moja pravednost."
tiele diras la eternulo:gardu justecon kaj faru bonon; cxar baldaux venos mia savo kaj malkasxigxos mia vero.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan za danom oni mene trae i ele znati moje putove, kao narod koji vri pravdu i ne zaboravlja pravo boga svoga. od mene itu pravedne sudove i ude da im se bog priblii:
min ili cxiutage sercxas, kaj ili deziras ekkoni miajn vojojn; kiel popolo, kiu faras bonon kaj ne forlasis la legxon de sia dio, ili postulas de mi justan jugxon, deziras proksimecon de dio:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: