Usted buscó: poremetila (Croata - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

French

Información

Croatian

poremetila

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Francés

Información

Croata

i sve poremetila.

Francés

eh bien, ce n'est plus aussi simple.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

mješavina se poremetila.

Francés

- son mélange s'est déséquilibré.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

sve si mi poremetila!

Francés

tu as foutu le bazar !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

skroz si ih poremetila.

Francés

tu as carrément réussi ton coup.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

-poremetila si mi mozak.

Francés

- tu as joué avec mon cerveau. c'est grave.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a annie je to poremetila.

Francés

annie ne l'a pas respecté.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- nisam ti nešto poremetila?

Francés

je dérange pas tes plans ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

poremetila ga je promjena vremena.

Francés

le décalage horaire le perturbe. et vous ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- majka je poremetila naš smjer.

Francés

- maman a interrompu notre vol.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

crvotočina je zacijelo poremetila vrijeme.

Francés

- le vortex a déformé le temps. - petit génie le saurait, lui.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- godišnja doba su se skroz poremetila.

Francés

il n'y a plus de saisons.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- sigurno se poremetila veza između kamenja.

Francés

Ça a dû perturber les pierres.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

je li ti ona cura iz bara poremetila koncept?

Francés

attends, cette quinn t'aurait retourné ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"poremetila je vremenske tokove kratkim spojem...

Francés

"a embrouillé les circuits temporels,

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

njihova pjesma je poremetila naš osjećaj za vrijeme.

Francés

leur chants ont dû altérer ma perception du temps.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

moja nova moć je poremetila gravitaciju cijelog sunčevog sustava.

Francés

mon nouveau pouvoir a bouleversé l'équilibre du système solaire.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

u prošlosti sam poremetila ravnotežu više puta nego što sam priznati.

Francés

dans le passé, j'ai bouleversé l'équilibre, plus de fois que je n'aime l'admettre.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

poremetila si mi spavanje, pa sam jedva izdrŽao na tjelesnom,

Francés

les autres mères ne pigent pas.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer viša sila, kojoj ne može se oduprijeti, poremetila je naš plan.

Francés

un pouvoir plus grand que le nïtre a bouleversé nos projets. viens !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

-htio sam ovo napraviti onu večer, ali pucnjava je sve poremetila.

Francés

je voulais le faire l'autre nuit, mais la fusillade a comme gâché un peu l'ambiance

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,936,065 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo