Usted buscó: dostojan (Croata - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Turkish

Información

Croatian

dostojan

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Turco

Información

Croata

donosite dakle plod dostojan obraæenja.

Turco

bundan böyle tövbeye yaraşır meyveler verin.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tko ne uzme svoga križa i ne poðe za mnom, nije mene dostojan.

Turco

Çarmıhını yüklenip ardımdan gelmeyen bana layık değildir.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"to je bio istinski pothvat koji bi i danas bio dostojan slave.

Turco

etkinliği düzenleyen zoran blagojeviç setimes'a verdiği demeçte, "bu, bugün bile şöhreti hak edecek bir girişimdi.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

briznem u plaè jer se nitko ne naðe dostojan otvoriti knjigu i pogledati u nju.

Turco

acı acı ağlamaya başladım. Çünkü tomarı açıp içine bakmaya layık kimse bulunamadı.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

onaj koji za mnom dolazi, komu ja nisam dostojan odriješiti remenje na obuæi."

Turco

benden sonra gelen odur. ben onun çarığının bağını çözmeye bile layık değilim.››

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

kad oni doðoše isusu, usrdno ga moljahu: "dostojan je da mu to uèiniš

Turco

bunlar İsanın yanına gelince içten bir yalvarışla ona şöyle dediler: ‹‹bu adam senin yardımına layıktır.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

dostojan je doista toliko veæe slave od mojsija koliko veæu èast od kuæe ima onaj tko ju je sagradio.

Turco

evi yapan nasıl evden daha çok saygı görürse, İsa da musadan daha büyük yüceliğe layık sayıldı.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

da, ja sam najmanji meðu apostolima i nisam dostojan zvati se apostolom jer sam progonio crkvu božju.

Turco

ben elçilerin en önemsiziyim. tanrının kilisesine zulmettiğim için elçi olarak anılmaya bile layık değilim.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tek što je odnijela pobjedu na lokalnim izborima, srpska napredna stranka (sns) postaje dostojan takmac.

Turco

sırp İlerleme partisi, yerel seçimlerde kazandığı zaferin ardından zirveye aday oldu.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"tko ljubi oca ili majku više nego mene, nije mene dostojan. tko ljubi sina ili kæer više nego mene, nije mene dostojan.

Turco

annesini ya da babasını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir. oğlunu ya da kızını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

aleluja! hvalite jahvu jer je dobar, pjevajte bogu našem jer je sladak; svake hvale on je dostojan!

Turco

ona övgü yaraşır.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

odgovori satnik: "gospodine, nisam dostojan da uðeš pod krov moj, nego samo reci rijeè i izlijeèen æe biti sluga moj.

Turco

ama yüzbaşı, ‹‹ya rab, evime girmene layık değilim›› dedi, ‹‹yeter ki bir söz söyle, uşağım iyileşir.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a sin æe mu: 'oèe! sagriješih protiv neba i pred tobom! nisam više dostojan zvati se sinom tvojim.'

Turco

oğlu ona, ‹baba› dedi, ‹tanrıya ve sana karşı günah işledim. ben artık senin oğlun olarak anılmaya layık değilim.›

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"ja vas, istina, krstim vodom na obraæenje, ali onaj koji za mnom dolazi jaèi je od mene. ja nisam dostojan obuæe mu nositi. on æe vas krstiti duhom svetim i ognjem.

Turco

gerçi ben sizi tövbe için suyla vaftiz ediyorum, ama benden sonra gelen benden daha güçlüdür. ben onun çarıklarını çıkarmaya bile layık değilim. o sizi kutsal ruhla ve ateşle vaftiz edecek.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a kad je ivan dovršavao svoju trku, govorio je: 'nisam ja onaj za koga me vi držite. nego za mnom evo dolazi onaj komu ja nisam dostojan odriješiti obuæe na nogama.'"

Turco

yahya görevini tamamlarken şöyle diyordu: ‹beni kim sanıyorsunuz? ben mesih değilim. ama o benden sonra geliyor. ben onun ayağındaki çarığın bağını çözmeye bile layık değilim.›

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,362,305 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo