Usted buscó: prestanka (Croata - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Vietnamese

Información

Croatian

prestanka

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Vietnamita

Información

Croata

bez prestanka se molite!

Vietnamita

cầu nguyện không thôi,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

moje oèi liju suze bez prestanka, jer prestanka nema

Vietnamita

mắt tôi tuôn nước mắt, không thôi cũng không ngớt,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bez prestanka na to misli i sahne duša u meni.

Vietnamita

hồn ta còn nhớ đến, và hao mòn trong ta.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i upravo mene bije i udara bez prestanka njegova ruka.

Vietnamita

chắc ngài trở tay cả ngày nghịch cùng ta nhiều lần.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bolešæu on ga kara na ležaju kad mu se kosti tresu bez prestanka,

Vietnamita

loài người nằm trên giường mình bị đau đớn sửa phạt, và xương cốt người hàng tranh chạm nhau mãi mãi,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

zahvaljujemo uvijek bogu za sve vas i bez prestanka vas se sjeæamo u svojim molitvama

Vietnamita

chúng tôi hằng vì anh em tạ ơn Ðức chúa trời, thường nhắc đến anh em trong khi cầu nguyện;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

svi su dani bijednikovi zli, a komu je srce sretno, na gozbi je bez prestanka.

Vietnamita

các ngày kẻ bị hoạn nạn đều là gian hiểm; song lòng vui mừng dự yến tiệc luôn luôn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

narodu koji me bez prestanka u lice srdi: žrtvuju po vrtovima, kad prinose na opekama,

Vietnamita

là một dân kia hằng chọc giận ta trước mặt ta, tế trong vườn, đốt hương trên đống gạch,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

odaberite ovu mogućnost ako želite prikazivanje malog dijaloga za potvrđivanje odjave (prestanka rada).

Vietnamita

dùng tuỳ chọn này nếu bạn muốn trình quản lí phiên chạy hiển thị hộp thoại hỏi lại trước khi thoát ra.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer ja, jahve, ne mijenjam se, a vi se, sinovi jakovljevi, mijenjate bez prestanka!

Vietnamita

vì ta là Ðức giê-hô-va, ta không hề thay đổi; bởi cớ đó, các ngươi là con trai gia-cốp, chẳng bị diệt vong.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

zato bdijte imajuæi na pameti da sam tri godine bez prestanka noæu i danju suze lijevajuæi urazumljivao svakoga od vas."

Vietnamita

vậy, hãy tỉnh thức nhớ lại rằng trong ba năm hằng đêm và ngày, tôi hằng chảy nước mắt mà khuyên bảo cho mọi người luôn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a sada kad posrnuh ja, oni se raduju, skupiše se protiv mene da udare iznenada, i bez prestanka oni me razdiru.

Vietnamita

nhưng trong lúc tôi bị gian nan, chúng nó bèn nhóm lại vui mừng; những kẻ cáo gian đều nhóm lại nghịch cùng tôi, song tôi chẳng biết; chúng nó cấu xé tôi không ngừng.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i ondje pred kovèegom saveza jahvina ostaviše asafa i njegovu braæu da služe pred kovèegom bez prestanka, koliko treba iz dana u dan;

Vietnamita

vậy, Ða-vít đặt a-sáp và anh em người tại đó, trước hòm giao ước của Ðức giê-hô-va, hầu cho mỗi ngày phục sự luôn luôn ở trước hòm, làm việc ngày nào theo ngày nấy.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"kao što daždi i sniježi s neba bez prestanka dok se zemlja ne natopi, oplodi i ozeleni da bi dala sjeme sijaèu i kruha za jelo,

Vietnamita

vả, như mưa và tuyết xuống từ trên trời và không trở lại nữa, mà đượm nhuần đất đai, làm cho sanh ra và kết nụ, đặng có giống cho kẻ giao, có bánh cho kẻ ăn,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

da prinose paljenice jahvi na žrtveniku za paljenice bez prestanka, jutrom i veèerom, i da vrše sve što je napisano u zakonu koji je jahve odredio izraelu;

Vietnamita

đặng của lễ thiêu cho Ðức giê-hô-va, tại trên bàn thờ của lễ thiêu, tùy theo các điều chép trong luật pháp của Ðức giê-hô-va, mà ngài đã truyền dạy cho y-sơ-ra-ên;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ne srdi se, jahve, odveæ žestoko, ne spominji se bez prestanka naše krivice. de pogledaj - tÓa svi smo mi narod tvoj!

Vietnamita

hỡi Ðức giê-hô-va, dầu vậy, bây giờ ngài là cha chúng tôi! chúng tôi là đất sét, ngài là thợ gốm chúng tôi; chúng tôi thảy là việc của tay ngài.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a ja žrtvenike tvoje, jahve nad vojskama, kralju moj i bože moj! blaženi koji prebivaju u domu tvome slaveæ' te bez prestanka!

Vietnamita

phước cho người nào được sức lực trong chúa, và có lòng hướng về đường dẫn đến si-ôn!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jahve æe te vodit' bez prestanka, sitit æe te u sušnim krajevima. on æe krijepit' kosti tvoje i bit æeš kao vrt zaljeven, kao studenac kojem voda nikad ne presuši.

Vietnamita

Ðức giê-hô-va sẽ cứ dắt đưa ngươi; làm cho ngươi no lòng giữa nơi khô hạn lớn; làm cho cứng mạnh các xương ngươi, ngươi sẽ như vườn năng tưới, như nước suối chẳng hề khô vậy.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"zar mi je efrajim sin toliko drag, dijete najmilije? jer koliko god mu prijetim, bez prestanka živo na njega mislim i srce mi dršæe za njega od nježne samilosti" - rijeè je jahvina.

Vietnamita

vậy thì Ép-ra-im há là con rất thiết của ta, là con mà ta ưa thích sao? mỗi khi ta nói nghịch cùng nó, ta còn nhớ đến nó lắm. cho nên ta đã động lòng vì nó; phải, ta sẽ thương xót nó, Ðức giê-hô-va phán vậy.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,977,380 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo