Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gbp og ekspansionsfaseinvesteringer), mellemstore mbo (mbos/mbis for 10-100 mio.
gbp und investitionen der wachstumsstufe), mittlere mbo (ausgründungen/eingründungen im bereich 10-100 mio.
Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fonde, der først lukkede efter 1996 blev omklassificeret til venturekategorier (herunder seed, start-up og tidlig udviklingsfase), små mbo (mbos/mbis under 10 mio. gbp og ekspansionsfaseinvesteringer), mellemstore mbo (mbos/mbis for 10-100 mio. gbp) og store mbo (mbos/mbis over 100 mio. gbp).
fonds, die zuerst nach 1996 geschlossen wurden, wurden in wagniskategorien neu eingeteilt (einschließlich start-, anschub- und frühe entwicklungsstufen), in kleine mbo (ausgründungen/eingründungen unterhalb von 10 mio. gbp und investitionen der wachstumsstufe), mittlere mbo (ausgründungen/eingründungen im bereich 10-100 mio. gbp) und große mbo (ausgründungen/eingründungen von mehr als 100 mio. gbp).
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad: