Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gbp og ekspansionsfaseinvesteringer), mellemstore mbo (mbos/mbis for 10-100 mio.
gbp und investitionen der wachstumsstufe), mittlere mbo (ausgründungen/eingründungen im bereich 10-100 mio.
Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fonde, der først lukkede efter 1996 blev omklassificeret til venturekategorier (herunder seed, start-up og tidlig udviklingsfase), små mbo (mbos/mbis under 10 mio. gbp og ekspansionsfaseinvesteringer), mellemstore mbo (mbos/mbis for 10-100 mio. gbp) og store mbo (mbos/mbis over 100 mio. gbp).
fonds, die zuerst nach 1996 geschlossen wurden, wurden in wagniskategorien neu eingeteilt (einschließlich start-, anschub- und frühe entwicklungsstufen), in kleine mbo (ausgründungen/eingründungen unterhalb von 10 mio. gbp und investitionen der wachstumsstufe), mittlere mbo (ausgründungen/eingründungen im bereich 10-100 mio. gbp) und große mbo (ausgründungen/eingründungen von mehr als 100 mio. gbp).
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :