Usted buscó: indtægtsforøgelser (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

indtægtsforøgelser

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

disse foranstaltninger omfattede indtægtsforøgelser, men også væsentlige begrænsninger i den føderale regerings primære udgifter og inden for den sociale sikringsordning.

Alemán

diese maßnahmen beinhalteten einnahmensteigerungen, aber auch beträchtliche kürzungen bei den primärausgaben der föderalregierung und im sozialversicherungsbereich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

kommissionen gjorde dog gældende, at det er nødvendigt at fortsætte bestræbelserne på at sikre virksomhedens levedygtighed på lang sigt. navnlig gennem overenskomster med fagforeningerne og indtægtsforøgelser.

Alemán

die kommission machte allerdings geltend, daß weiterhin anstrengungen zur sicherung der langfristigen lebensfähigkeit des unternehmens unternommen werden müssen, insbesondere durch eine einigung mit den sozialpartnern sowie die steigerung der einnahmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

når vi alle ved, at markedspriserne i øjeblikket i reglen ligger over mindstepriserne, skabes der her desværre kun indtrykket af, at disse foranstaltninger fører til indtægtsforøgelser for landmændene.

Alemán

wir müssen den warnungen des haushaltsausschusses rechnung tragen und dürfen nicht zulassen, daß wir angesichts der diesjährigen unerwartet günstigen haushaltslage in einen ausgabentaumel verfallen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

både den diskretionære finanspolitik og ændringen i den strukturelle saldo giver signaler om, at den finanspolitiske tilpasning, der er gennemført i euroområdet igennem de seneste år, mere kom fra indtægtsforøgelser end fra udgiftsnedskæringer.

Alemán

sowohl die diskretionären maßnahmen als auch die veränderung des strukturellen saldos zeigen an, dass der großteil der fiskalischen anpassung im euroraum in den letzten jahren auf einnahmenerhöhungen statt auf ausgabenkürzungen zurückzuführen war.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

adskillige medlemsstater satsede på indtægtsforøgelser for at korrigere budgetuligevægten, men det var kun i belgien, grækenland, frankrig og det forenede kongerige, at indtægtsforøgelserne var større end nedbrin­gelsen af de primære udgifter.

Alemán

junkturbereinigten primärsaldo um mehr als 3 prozentpunkte des trend­bip verbessert (vgl. tabelle 4.5). in den meisten anderen mitgliedstaaten wurden haushaltseinsparungen im umfang zwischen 1,5 und 3 prozentpunkten realisiert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

blandt de stærke sider ved det nationale reformprogram og gennemførelsen heraf er: nyligt vedtagne korrigerende foranstaltninger, herunder både indtægtsforøgelser og i stigende omfang nedskæringer af udgifter, med henblik på at nedbringe underskuddet, reformen af arbejdsløshedsunderstøttelsessystemet, indledende skridt til samling af arbejdsformidling og sociale serviceydelser under ét og fjernelse af hindringer for markedsadgang på visse områder, navnlig inden for detailhandelen i den farmaceutiske sektor.

Alemán

positiv zu vermerken sind bei der umsetzung des nationalen reformprogramms die kürzlich angenommenen korrekturmaßnahmen zur erhöhung der staatlichen einnahmen und in zunehmendem maße zur reduzierung von ausgaben mit dem ziel, das haushaltsdefizit zu verringern, die reform des systems der arbeitslosenunterstützung, erste schritte zur integration der beschäftigungs- und sozialdienstleistungssysteme und die aufhebung der marktzutrittsschranken in bestimmten bereichen, vor allem im arzneimitteleinzelhandel.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,938,354 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo