Usted buscó: kulturforskelle (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

kulturforskelle

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

kulturforskelle indvandrere

Alemán

kulturelle unterschiede migranten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

kulturforskelle endnu større oppe omkring pensionsalderen.

Alemán

kulturelle unterschiede gekommen sind, haben einen noch härteren

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

kulturforskelle mellem partnerorganisationer. • projektansogningsprocessens kompleksitet.

Alemán

fallstudie zum programm interreg ¡ic north western metropolitan area (nwma)m

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dette hæmmes af formelle og intellektuelle skranker og kulturforskelle.

Alemán

dieser steht eine große zahl sowohl technischer als auch psychologischer hemmnisse und kulturunterschiede im weg.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

defop tentielle vækst, i kulturforskelle, i økono­miske samarbejdsmodeller.

Alemán

auf diesem hintergrund müssen wir denn auch die antworten unserer westlichen kollegen sehen und interpre­tieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

der kan ikke med henvisning til kulturforskelle stilles spørgsmålstegn ved indvandrernes rettigheder.

Alemán

die kulturelle vielfalt darf nicht zum anlass genommen werden, um die rechte von immigranten in frage zu stellen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

alt for o e udnyttes frygten for kulturforskelle imidlertid til at dække over racisme.

Alemán

so müssen die europäische kommission und die mitgliedstaaten die europäische lufahrtindustrie unterstützen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ligesom for rettighedernes vedkommende kan de lovfæstede pligter ikke afvises med kulturforskelle som begrundelse.

Alemán

in ähnlicher weise wie für die rechte gilt auch für die gesetzlichen pflichten, dass man sich ihrer nicht mit kulturellen argumenten entzie­hen kann.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

6.4.1 en del af forklaringen kan måske også findes i kulturforskelle og indgroede vaner.

Alemán

6.4.1 die erklärung ist teilweise ggf. auch in kulturellen unterschieden und tief verwurzelten verhaltensmustern zu suchen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hindringerne ligger i forskellige skatte- og socialsikringsordninger, forskellige administrative fremgangsmåder og kulturforskelle.

Alemán

bei diesen hindernissen geht es um unterschiede in steuer- und sozialversicherungssystemen, verwaltungsverfahren und im kulturellen bereich.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

måske udgør kulturforskelle virkelig en stor hindring, men vi håber, at det også fortsat vil være sådan.

Alemán

vielleicht bilden kulturelle unterschiede in der tat wohl ein großes hindernis, doch hoffen wir, daß dies auch so bleiben wird.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

husk på, at kulturforskelle kan forklare, hvorfor ansøgere kan være forskellige i forhold til, hvad du er vant til.

Alemán

bedenken sie, dass es an kulturellen unterschieden liegen könnte, wenn bewerber anders sind, als sie es gewöhnt sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

udarbejdelsen af et europæisk charter for indvandrernes rettigheder og pligter kunne være grundlaget for en retfærdig politik med respekt for kulturforskelle.

Alemán

der binnenmarkt ist eine große errungenschaft, aber es sieht so aus, als würde eines seiner kennzeichen -zweifellos das wichtigste - die freizügigkeit von personen nicht in kraft treten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den enkelte borger bør derfor gøre sit til at kulturforskelle, mentalitetsforskelle og forskelle med hensyn til viden og kundskaber kan blive til gavn for alle.

Alemán

jeder bürger muß sich folglich dafür einsetzen, daß die unterschiedlichen kulturen, denkweisen und erfahrungen zu einer bereicherung für alle werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

krav til produkter og tjenester varierer meget verden over, undertiden på grund af kulturforskelle og samfundsmæssige valg, men ofte blot fordi reguleringstilgange er blevet udviklet isoleret.

Alemán

anforderungen an produkte und dienstleistungen unterscheiden sich weltweit sehr stark; dies liegt gelegentlich an kulturellen unterschieden und gesellschaftlichen entscheidungen, oft aber einfach daran, dass die regulierungsansätze unabhängig voneinander entwickelt wurden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

betænkningen indeholder mange gode punkter og for slag. dog savner man den oplysning, at kulturforskelle også kan præge indbyggernes mentalitet og medføre, at begreber tolkes forskelligt.

Alemán

schodruch (dr), schriftlich. - die beziehungen zu der volksrepublik china sind auch nach wiederaufnahme der kontakte, die im zusammenhang mit den vorgängen auf dem platz des himmlischen friedens unterbrochen waren, problematisch geblieben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

blandt de mere specifikke efterspørgselsfaktorer kan nævnes faktorer, der påvirker forbrugerpræferencerne, såsom sprog- og kulturforskelle, forbrugsmønstre samt produktdifferentiering og mærker.

Alemán

spezifische faktoren auf der nachfrageseite sind solche, die verbraucherpräferenzen prägen, etwa sprachliche und kulturelle unterschiede, kaufgewohnheiten der verbraucher, produktdifferenzierung und marken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

aktion 5 bidrager til at professionalisere ungdomsorganisationerne og gør det lettere at sammenligne organisationer, ikke blot ud fra nationalitets- eller kulturforskelle, men også ud fra deres organisationstype og arbejdsstil.

Alemán

aktion 5 trägt zu mehr professionalität der jugendorganisationen bei und fördert den vergleich zwischen den einzelnen organisationen, und zwar nicht nur im hinblick auf die verschiedenen nationalitäten und kulturen, sondern auch auf die verschiedenen organisationsformen und arbeitsweisen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

problemer på grund af kulturforskelle mellem partnerne (i forbindelse med programmer tor grænseoverskridende samarbejde) og forskellige fortolkninger af de kriterier for støtteberettigelse, tier er fastsat i bestemmelserne.

Alemán

alislegling bestimmter förderfähigkeitskriterien herrscht (beispiel: wissenschaftlergehälter); die fehlende transparenz bei der anwendling der kriterien:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

de interne problemer med det tværnationale samarbejde under leader ii opstod i det tværnationale partnerskab (sprogbarrierer, kulturforskelle, forskellige forventninger, deltagelsesgrad osv.).

Alemán

gemäß eines im jahre 2001 von der leader-ii-beobachtungs-stelle veröentlichten berichts mit dem titel „transnational cooperation under leader ii“ (transnationale zusammenarbeit im rahmen von leader ii) konzentrierten sich die lags häug auf unmittelbare und leicht zu erklärende problembereiche (zum beispiel die schuldzuweisung an äußere faktoren), auch wenn die gründe für die probleme eher in den einstellungen der beteiligten oder der methodik und leitung des projekts lagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,949,758 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo