Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
spænd i forhold til medianvalutaen
spanne gegenüber der median-währung
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spænd i forhold til centralkursen over for medianvalutaen i erm
abweichung vom leitkurs gegenüber der medianwährung im wkm
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
været mere end 2,25% over sin centralkurs over for medianvalutaen.
seit ihrem eintritt in den wkm notierte die fim allerdings stets über ihrem leitkurs gegenüber der median-währung, zweimal um mehr als 2,25 %.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i april 1996 var pesetaen over 2,25% stærkere end medianvalutaen.
im april 1996 war die esp über 2,25 % stärker als die median-währung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mere end 2,25% under sin centralkurs overfor medianvalutaen i to dage.
währung ab. hinweise auf eine konjunkturerholung unterstützten jedoch ab märz.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den spanske peseta har ligget over sin centralkurs over for medianvalutaen gennem hele undersøgelsesperioden.
die esp wurde im gesamten berichtszeitraum über ihrem leitkurs gegenüber der median-währung gehandelt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da denne beretning er baseret på dagskurser, foretages fastsættelsen af medianvalutaen fra dag til dag.
da in diesem bericht tagesdaten verwendet werden, wird die median-währung täglich bestimmt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erm er udformet som et symmetrisk system, der ikke er centreret om den stærkeste valuta, men der imod om medianvalutaen.
der wkm wurde als symmetrischer mechanismus konzipiert und ist in diesem sinne nicht in der stärksten währung, sondern in der medianen währung verankert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det irske punds største afvigelse i forhold til medianvalutaen var til den positive side, hvilket afspejler valutaens relative styrke.
das iep wich von seinem leitkurs gegenüber der median-währung vor allem nach oben ab, worin die relative stärke der währung zum ausdruck kommt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en valutas kursvariabilitet måles på grundlag af udsvingsmargenen på ±2,25% omkring dens centralkurs over for medianvalutaen.
— die wechselkursvariabilität einer währung wird auf der grundlage einer schwankungsbreite von ±2,25 % um den leitkurs gegenüber der median-währung gemessen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i begyndelsen af 1998 deprecierede den irske valuta kraftigt og lå ultimo februar inden for 3% i forhold til sin centralkurs over for medianvalutaen.
anfang 1998 wertete die irische währung drastisch ab und notierte ende februar innerhalb einer marge von 3 % um ihren leitkurs gegenüber der median-währung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den østrigske schilling er hele tiden blevet handlet inden for ±2,25%-båndet omkring centralkursen over for medianvalutaen i erm.
der österreichische schilling hat sich stets innerhalb der bandbreite von ±2,25 % ober- und unterhalb des leitkurses gegenüber der median-währung im wkm gehalten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det irske punds gennem snitlige afvigelse fra centralkursen over for medianvalutaen var med 4,6% usædvanlig høj sammenlignet med de øvrige erm-valutaer.
die durchschnittliche abweichung des iep von seinem leitkurs gegenüber der median-währung war im vergleich zu den anderen wkm-währungen mit 4,6 % außergewöhnlich groß.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den belgiske franc har hele tiden været handlet inden for ±2,25%-båndet omkring centralkursen over for medianvalutaen i erm. belgien opfylder valutakurskriteriel.
der belgische franc hat sich stets innerhalb der bandbreite von +2,25 % ober- und unter halb des leitkurses gegenüber der median-währung im wkm gehalten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den franske franc har næsten hele tiden været handlet inden for ± 2,25 %-båndet omkring centralkursen overfor medianvalutaen i erm. frankrig opfylder valutakurskriteriet.
der französische franc hielt sich fast immer innerhalb der bandbreite von ±2,25 % ober- und unterhalb des leitkurses gegenüber der median-währung im wkm.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det irske pund udviste større udsving end andre erm-valutaer og blev i en længere periode handlet ud over ±2,25%-båndet omkring centralkursen over for medianvalutaen.
das irische pfund zeigte eine höhere variabilität als die übrigen wkm-währungen und bewegte sich längere zeit hindurch außerhalb der bandbreite von ±2,25 % ober- und unterhalb seines leitkurses gegenüber der median-währung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i januar 1997 styrkedes pesetaen igen hurtigt inden for gitteret, og banco de españa greb ind for at begrænse apprecieringstakten. ultimo februar 1998 var pesetaen imidlertid mindre end 0,3% over sin centralkurs over for medianvalutaen.
im januar 1997 gewann die esp im paritätengitter abermals rasch an wert. der banco de españa griff ein, um das aufwertungstempo einzudämmen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(') se boksen. (') i resten af kapitlet, navnlig afsnit 5.3, vil alle henvisninger lil udsvingsmargenen på ±2.25% gælde i forhold lil centralkursen for medianvalutaen, medmindre andel er angivet. (') det skal erindres, at basel-nyborg-aftalen fra 1987 opfordrede til en mere aktiv, fleksibel og samordnet brug af de foreliggende instrumenter, dvs. valutakin sbeva-gelser inden lor udsvingsbåndet, ren tesatser og indgreb.
i1) in der basel-nyborg-vereinbarung von 1987 wurde ein aktiverer, flexiblerer und konzertierter einsatz der verfügbaren instrumente, nämlich wechselkursänderungen innerhalb der
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: