Usted buscó: mindsteharmonisering (Danés - Alemán)

Danés

Traductor

mindsteharmonisering

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

mindsteharmonisering

Alemán

mindestharmonisierung

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

princippet om mindsteharmonisering

Alemán

grundsatz der mindestharmonisierung

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

mindsteharmonisering af de kompetente myndigheders kontrolforanstaltninger

Alemán

minimale harmonisierung der kontrollen der zuständigen behörden

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

mindsteharmonisering af reglerne om solvensmargen (sm);

Alemán

die mindestharmonisierung der vorschriften zur berechnung der solvabilitätsspanne;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

en mindsteharmonisering af garantiretteh sparer forbrugeren for unødige ærgelser.

Alemán

eine mindestharmonisierung des garantierechts erspart dem verbraucher unnötigen Ärger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ved flertal vedtog vi til slut alligevel et initiativ vedrørende mindsteharmonisering.

Alemán

mehrheitlich wurde schlußendlich doch der ansatz der mindestharmonisierung angenommen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

med undtagelse af princippet om mindsteharmonisering tilslutter Øsu sig generelt tanken bag direktivforslagene.

Alemán

allgemeiner betrachtet ist der ausschuss mit dem tenor des vorgeschlagenen textes einverstanden, was jedoch nicht für den grundsatz der mindestharmonisierung gilt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

denne bestemmelse skal sikre en mindsteharmonisering, hvad angår den straf, lovovertræderne idømmes.

Alemán

damit soll ein mindestmaß an harmonisierung bei der bestrafung der täter sichergestellt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derimod var der i rådet oprindeligt et relativt stort flertal for en gennemgående anvendelse af mindsteharmonisering.

Alemán

im rat war dagegen ursprünglich eine relativ große mehrheit für die durchgängige anwendung der mindestharmonisierung.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

desuden kunne en harmonisering ikke være en mindsteharmonisering, da dette ville føre til forskelle i konkurrencevilkårene.

Alemán

Überdies könne eine harmonisierung nicht eine minimumharmonisierung sein, da sonst unterschiedliche wettbewerbsbedingungen entstünden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

selvom kun ét medlemsland indfører denne reklamationspligt, er det i strid med direktivets ånd, nemlig at opnå en mindsteharmonisering.

Alemán

selbst wenn nur ein mitgliedsland diese rügepflicht einführt, läuft dies dem sinn der richtlinie zuwider, nämlich eine mindestharmonisierung zu erreichen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

fordi det ikke er parlamentet, der adskillige gange har indtaget en anden holdning, men fordi kommissionen og også rådet pludselig går fra maksimal harmonisering til mindsteharmonisering.

Alemán

nicht weil das parlament verschiedene male einen anderen standpunkt eingenommen hat, sondern weil die europäische kommission und auch der rat plötzlich von maximal- auf mindestharmonisierung umschwenken.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

8.1 som situationen ser ud i dag mener eØsu, at det mest passende juridiske instrument til gennemførelsen af et initiativ af dette omfang vil være et direktiv om mindsteharmonisering.

Alemán

8.1 der ewsa ist der meinung, dass zum gegenwärtigen zeitpunkt eine richtlinie zur mindestharmonisierung das geeignetste rechtsinstrument wäre, um eine initiative des in diesem fall gebotenen umfangs umzusetzen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

for at undgå en skattemæssig dumping mellem medlemsstaterne godkender det endvidere, at der fastsættes et mind steniveau for beskatning af selskaber, samt en mindsteharmonisering af de vigtigste kriterier for definition af det skattemæssige grundlag.

Alemán

damit es unter den mitgliedstaaten nicht zu einem steuerdumping kommt, befürwortet der ausschuß zudem die festlegung von mindestnormen für den körperschaftsteuersatz und eine mindestharmonisierung der wichtigsten kriterien zur bestimmung der steuerlichen bemessungsgrundlage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det har til formål at forbedre det indre marked for finansielle tjenester ved at sikre en mindsteharmonisering af reglerne og især ved at indføre en eu-dækkende tilladelse for e‑pengeinstitutter.

Alemán

der binnenmarkt im bereich der finanzdienstleistungen soll mit diesem vorschlag mittels der einführung harmonisierter mindestvorschriften und insbesondere der einführung der einmaligen zulassung für e-geldinstitute verbessert werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

der bør gennemføres en mindsteharmonisering med hensyn til standarder for tilsyn, skønt nødvendig heden af at nå frem til enighed herom ikke må give anledning til yderligere forsinkelser i gennemførelsen af de nødvendige afgørelser, der allerede skulle have været truffet.

Alemán

es müßte ein mindestmaß an harmonisierung der Überwachungsnormen geben, wobei die notwendigkeit, hierüber einigung zu er zielen, freilich nicht zu einem weiteren aufschub notwendiger und überfälliger entscheidungen führen darf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

9.4 eØsu mener, at man i nuværende fase bør se på muligheden for at bruge et direktiv om mindsteharmonisering med wien-konventionen som skabelon, med definition af grundlæggende færdsels- og skiltningsregler, betingelser for at få kørekort samt arten af overtrædelser og tilsvarende sanktioner heraf som et første skridt i retning af en europæisk færdselslov.

Alemán

9.4 der ewsa hält es zum gegenwärtigen zeitpunkt für ratsam, als einen ersten schritt hin zu einer europäischen straßenverkehrsordnung eine richtlinie zur mindestharmonisierung in erwägung zu ziehen, die sich auf das wiener Übereinkommen stützt und in der die grundlegenden verkehrsvorschriften und verkehrszeichenregelungen, die bedingungen für die erteilung der fahrerlaubnis sowie die verschiedenen arten von verstößen und die entsprechenden strafen festgelegt werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,941,551,636 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo