Usted buscó: himmelen (Danés - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Estonian

Información

Danish

himmelen

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Estonio

Información

Danés

aktivér stjerner på himmelen.

Estonio

tähistaeva lubamine

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

i begyndelsen skabte gud himmelen og jorden.

Estonio

alguses lõi jumal taevad ja maa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

centrér dette objekt i visning af himmelen

Estonio

vaade tsentreeritakse sellele objektile

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

således fuldendtes himmelen og jorden med al deres hær.

Estonio

nõnda on taevas ja maa ning kõik nende väed valmis saanud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men herrens engel råbte atter til abraham fra himmelen:

Estonio

ja issanda ingel hüüdis aabrahami teist korda taevast

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men andre fristede ham og forlangte af ham et tegn fra himmelen..

Estonio

aga teised kiusasid teda ning n

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

johannes's dåb, var den fra himmelen eller fra mennesker?"

Estonio

kas oli johannese ristimine taevast v

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

men de magtede det ikke, og deres sted fandtes ikke mere i himmelen.

Estonio

ja ta ei saanud võimust ja nende aset ei leitud enam taevast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

himmelen og jorden skulle forgå, men mine ord skulle ingenlunde forgå.

Estonio

taevas ja maa hävivad, aga minu sõnad ei hävi mitte!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

himmelen og jorden skulle forgå, men mine ord skulle ingenlunde forgå:

Estonio

taevas ja maa hävivad, kuid minu s

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

og dette skete tre gange, og straks blev dugen igen optagen til himmelen.

Estonio

ja see sündis kolm korda, ja astja võeti jälle üles taevasse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det første menneske var af jord, jordisk; det andet menneske er fra himmelen.

Estonio

esimene inimene oli maast, muldne, teine inimene on taevast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ja, også i denne sukke vi, længselsfulde efter at overklædes med vor bolig fra himmelen,

Estonio

sellepärast me ka ohkame igatsedes, et kaetud saada taevase eluasemega,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

vis en teleskop- markør på himmelkortet for at kunne følge teleskopets bevægelse henover himmelen.

Estonio

teleskoobitähise näitamine taevakaardil teleskoobi liikumise jälgimiseks üle taeva.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og jeg vil lade ske undere på himmelen oventil og tegn på jorden nedentil, blod og ild og rygende damp.

Estonio

ja ma annan näha imesid ülal taevas ja tunnustähti all maa peal, verd ja tuld ja suitsusambaid!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men en røst svarede anden gang fra himmelen: hvad gud har renset, holde du ikke for vanhelligt!

Estonio

siis vastas mulle teist korda hääl taevast: mis jumal on puhastanud, seda ära sina arva keelatuks!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men om den dag og time ved ingen, end ikke englene i himmelen, heller ikke sønnen, men alene faderen.

Estonio

aga sellest päevast v

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

johannes svarede og sagde: "et menneske kan slet intet tage, uden det er ham givet fra himmelen.

Estonio

johannes vastas ning ütles: „inimene ei või midagi võtta, kui see temale ei ole antud taevast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

"velsignet være kongen, som kommer, i herrens navn! fred i himmelen, og Ære i det højeste!"

Estonio

ning ütlesid: „kiidetud olgu kuningas, kes tuleb issanda nimel, rahu taevas ja au k

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

og så op til himmelen, sukkede og sagde til ham: "effata!" det er: lad dig op!

Estonio

vaatas üles taevasse, ohkas ja ütles talle: „effataa!”, see on: mine lahti!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,055,303 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo