Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
frivillig mærkningsordning
système d'étiquetage facultatif
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
4. en eti-mærkningsordning.
4. un programme d’attribution d’un label « iet ».
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
den europæiske sociale mærkningsordning
label social européen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
retningslinjer for en eu-mærkningsordning
orientations pour un système communautaire d'étiquetage
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
undtagelser fra den obligatoriske mærkningsordning
dérogations au système d'étiquetage obligatoire
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
en mærkningsordning må diskuteres med wto.
la question de l’ étiquetage doit être discutée avec l’ omc.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
obligatorisk ef-mærkningsordning for oksekød
système communautaire d'étiquetage obligatoire de la viande bovine
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
2.2 frivillig mærkningsordning for oksekød
2.2 Étiquetage facultatif de la viande bovine
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
forslag om en mærkningsordning for dæk (2008)
proposer un système d'étiquetage des pneumatiques (2008)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der var hovedsagelig tale om en frivillig mærkningsordning.
il s'agissait pour l'essentiel d'un système d'étiquetage volontaire.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
miljømærket vil supplere forbrugeroplysningen som en frivillig mærkningsordning.
le label écologique complétera, en tant que label volontaire, les informations fournies aux consommateurs.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den obligatoriske mærkningsordning skærpes fra den 1. januar 2003.
le système d'étiquetage obligatoire de la viande bovine devra être renforcé à compter du 1er janvier 2003.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en obligatorisk mærkningsordning vil være mere effektiv end en frivillig.
un système d' étiquetage obligatoire vaut mieux qu' un système facultatif.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der indføres en gennemsigtig, obligatorisk mærkningsordning i to etaper.
il établit notamment un système transparent d'étiquetage obligatoire en deux étapes.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det foreslås derfor at gøre brug af den velkendte ce-mærkningsordning.
c’est pourquoi il sera proposé d’utiliser le mécanisme bien connu de marquage ce.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en harmoniseret mærkningsordning vil mindske medlemsstaternes og dækbranchens administrative byrder.
un système d'étiquetage harmonisé réduira la charge administrative des États membres et des fabricants de pneumatiques.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg mener en mærkningsordning, som dækker både sociale og miljømæssige aspekter.
je parle d’ un étiquetage qui couvrirait à la fois les aspects sociaux et environnementaux.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der skal bl.a. indføres en gennemsigtig obligatorisk mærkningsordning i to etaper.
il est prévu, notamment, l'établissement d'un système transparent d'étiquetage obligatoire en deux étapes.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.4 ifølge beskæftigelsesudvalgets forslag skal den sociale mærkningsordning være frivillig og gratis.
2.4 la proposition de la commission de l'emploi relative à un label social prévoit un système volontaire et gratuit.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(25) den obligatoriske mærkningsordning for oksekød bør udbygges fra den 1. januar 2002.
(25) il y a lieu que le système d'étiquetage obligatoire de la viande bovine soit renforcé à compter du 1er janvier 2002.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: