Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
har du spørgsmål?
questions?
Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 32
Calidad:
har du humour
which house do you live in?
Última actualización: 2022-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
har du allerede en konto?
already have an account?
Última actualización: 2017-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
har du ikke en konto? opret en under fanebladet registrér dig
do not have an account? create one on the register tab
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for at bruge sms, har du brug for en konto med en leveringstjeneste.
to use sms, you will need an account with a delivery service.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
efter du har ændret definitionen af arbejdsfordelingsstrukturen skal du oprette en ny arbejdsfordelingsstruktur.
after you changed the wbs definition you will want to generate the new wbs.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
det kan fysisk være placeret på en disk som er monteret via nfs men dette er blot en detalje. har du oprettet et lokalt lager, er stedet bare stien til det.
it may physically be on a disk which is mounted via nfs, but this is an irrelevant detail. if you created a local repository, the location will be simple the path to it.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
først skal du oprette en konto.
first you have to create an account.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mappen% 1 findes ikke, vil du oprette den?
the directory %1 does not exist, do you want to create it?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fejl ved oprettelse af ny mappe. måske har du ikke tilladelse til at skrive i mappen% 1.
error while creating the new folder. maybe you do not have permission to write in the %1 folder.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
en unavngiven session vil ikke blive gemt automatisk. vil du oprette en sådan session?
an unnamed session will not be saved automatically. do you want to create such a session?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i min eu bookshop kan du oprette og gemme din personlige prol.
in my eu bookshop, you can create your own prole.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alternativt kan du oprette nye alarmer forindstillede fra forskellige kilder:
alternatively, you can create new alarms preconfigured from various sources:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ikke alle filer blev fundet på den nye placering, nogle mangler stadig. vil du oprette de manglende filer i den valgte mappe?
not all files were found in the new location; some are still missing. do you want to create the missing files in the selected directory?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en opskrift indeholder ikke- gemte ændringer. vil du gemme ændringerne der er lavet på denne opskrift før du opretter en ny opskrift?
a recipe contains unsaved changes. do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
filen, hvor data fra torrenten "% 1" gemmes, mangler. vil du oprette den?
the file where the data is saved of the torrent "%1" is missing. do you want to recreate it?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
flere datafiler fra torrenten "% 1" mangler. vil du oprette dem, eller vil du ikke downloade dem?
several data files of the torrent "%1" are missing. do you want to recreate them, or do you want to not download them?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible