Usted buscó: gentamicinsulfat (Danés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Italian

Información

Danish

gentamicinsulfat

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Italiano

Información

Danés

hydrocortisonaceponat 1, 11 mg / ml miconazolnitrat gentamicinsulfat

Italiano

idrocortisone aceponato miconazolo come nitrato gentamicina come solfato

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Danés

easotic indeholder tre aktive stoffer: hydrocortisonaceponat, miconazolnitrat gentamicinsulfat.

Italiano

easotic contiene tre principi attivi: idrocortisone aceponato, gentamicina solfato e miconazolo nitrato.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

gentamicinsulfat er et bakteriedræbende antibiotika af typen aminoglycosid, som virker ved at hindre protein syntesen.

Italiano

la gentamicina solfato è un antibiotico amminoglicosidico battericida che agisce inibendo la sintesi delle proteine.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

to af de aktive stoffer i easotic, miconazolnitrat og gentamicinsulfat, modarbejder årsagen til infektionen, mens det tredje, hydrocortisonaceponat, indvirker på inflammationen.

Italiano

due principi attivi contenuti in easotic, miconazolo nitrato e gentamicina solfato, agiscono sulle cause dell’ infezione, mentre il terzo, idrocortisone aceponato, interviene sull’ infiammazione.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

systemisk optagelse af hydrocortisonaceponat, gentamicinsulfat og miconazolnitrat er minimal, og der er dermed ikke risiko for teratogene virkninger, føtal toksicitet eller maternel toksicitet ved anvendelse af de anbefalede doser til hunde.

Italiano

poiché l’ assorbimento sistematico di idrocortisone aceponato, gentamicina solfato e miconazolo nitrato è trascurabile, è improbabile la comparsa di effetti teratogenici, fetotossici o maternotossici nei cani alle dosi raccomandate.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

regelmæssig optagelse af hydrocortisonaceponat, gentamicinsulfat og miconazolnitrat er minimal, og der er dermed ikke risiko for teratogene virkninger, føtal toksicitet eller maternel toksicitet virkninger ved anvendelse af de anbefalede doser til hunde.

Italiano

impiegare solo dopo valutazione del rapporto rischio/ beneficio eseguita dal veterinario.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Danés

• hvis du er overfølsom (allergisk) over for det aktive stof eller et af de øvrige indholdsstoffer (inkl. æg, kyllingeprotein og et antibiotikum kaldet gentamicinsulfat).

Italiano

non usi daronrix: • se ha avuto precedentemente una reazione allergica a daronrix oppure ad un qualsiasi ingrediente contenuto nel vaccino [incluse uova, proteine del pollo, gentamicina solfato (un antibiotico)].

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,354,799 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo