Você procurou por: gentamicinsulfat (Dinamarquês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Italian

Informações

Danish

gentamicinsulfat

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Italiano

Informações

Dinamarquês

hydrocortisonaceponat 1, 11 mg / ml miconazolnitrat gentamicinsulfat

Italiano

idrocortisone aceponato miconazolo come nitrato gentamicina come solfato

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

easotic indeholder tre aktive stoffer: hydrocortisonaceponat, miconazolnitrat gentamicinsulfat.

Italiano

easotic contiene tre principi attivi: idrocortisone aceponato, gentamicina solfato e miconazolo nitrato.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

gentamicinsulfat er et bakteriedræbende antibiotika af typen aminoglycosid, som virker ved at hindre protein syntesen.

Italiano

la gentamicina solfato è un antibiotico amminoglicosidico battericida che agisce inibendo la sintesi delle proteine.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

to af de aktive stoffer i easotic, miconazolnitrat og gentamicinsulfat, modarbejder årsagen til infektionen, mens det tredje, hydrocortisonaceponat, indvirker på inflammationen.

Italiano

due principi attivi contenuti in easotic, miconazolo nitrato e gentamicina solfato, agiscono sulle cause dell’ infezione, mentre il terzo, idrocortisone aceponato, interviene sull’ infiammazione.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

systemisk optagelse af hydrocortisonaceponat, gentamicinsulfat og miconazolnitrat er minimal, og der er dermed ikke risiko for teratogene virkninger, føtal toksicitet eller maternel toksicitet ved anvendelse af de anbefalede doser til hunde.

Italiano

poiché l’ assorbimento sistematico di idrocortisone aceponato, gentamicina solfato e miconazolo nitrato è trascurabile, è improbabile la comparsa di effetti teratogenici, fetotossici o maternotossici nei cani alle dosi raccomandate.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

regelmæssig optagelse af hydrocortisonaceponat, gentamicinsulfat og miconazolnitrat er minimal, og der er dermed ikke risiko for teratogene virkninger, føtal toksicitet eller maternel toksicitet virkninger ved anvendelse af de anbefalede doser til hunde.

Italiano

impiegare solo dopo valutazione del rapporto rischio/ beneficio eseguita dal veterinario.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

• hvis du er overfølsom (allergisk) over for det aktive stof eller et af de øvrige indholdsstoffer (inkl. æg, kyllingeprotein og et antibiotikum kaldet gentamicinsulfat).

Italiano

non usi daronrix: • se ha avuto precedentemente una reazione allergica a daronrix oppure ad un qualsiasi ingrediente contenuto nel vaccino [incluse uova, proteine del pollo, gentamicina solfato (un antibiotico)].

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,744,054,270 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK