Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vii) meetmed mahepõllumajanduse, samuti päritolunimetuste, kvaliteedimärkide ja geograafiliste tähiste kaitseks;
vii) priemonės apsaugoti ekologinę žemdirbystę, taip pat kilmės vietos nuorodas, kokybės ženklus ir geografines nuorodas;
Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
viii) mahepõllumajanduse, samuti päritolunimetuste, kvaliteedimärkide ja geograafiliste tähiste potentsiaali kasutamine ning kaitsmine;
viii) išnaudoja ekologinio ūkininkavimo, taip pat kilmės vietos nuorodų, kokybės ženklų ir geografinių nuorodų, potencialą ir juos saugo;
Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(7) eelnevat arvesse võttes tuleb nimetus kanda kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse.
(7) remiantis šiais duomenimis, pavadinimą į "saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą" reikėtų įtraukti.
Última actualización: 2011-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(8) käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas kaitstud geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste alalise komitee arvamusega,
(8) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka saugomų geografinių nuorodų ir saugomų kilmės vietos nuorodų nuolatinio komiteto nuomonę,
Última actualización: 2011-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
millega registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris nimetus "salame cremona" (kgt)
įtraukiantis pavadinimą į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą "salame cremona" (sgn)
Última actualización: 2011-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aasta määrusele (eÜ) nr 510/2006, põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta [].
510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos [] iki 2007 m.
Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
millega kiidetakse heaks olulised muudatused kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse kantud nimetuse spetsifikaadis ("prosciutto di norcia" (kgt))
kuriuo patvirtinami esminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai (prosciutto di norcia (sgn))
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aasta määrust (eÜ) nr 510/2006 põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta, [1] eriti selle artikli 7 lõike 4 esimest lõiku,
510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos [1], ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: