Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vii) meetmed mahepõllumajanduse, samuti päritolunimetuste, kvaliteedimärkide ja geograafiliste tähiste kaitseks;
vii) priemonės apsaugoti ekologinę žemdirbystę, taip pat kilmės vietos nuorodas, kokybės ženklus ir geografines nuorodas;
Dernière mise à jour : 2017-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viii) mahepõllumajanduse, samuti päritolunimetuste, kvaliteedimärkide ja geograafiliste tähiste potentsiaali kasutamine ning kaitsmine;
viii) išnaudoja ekologinio ūkininkavimo, taip pat kilmės vietos nuorodų, kokybės ženklų ir geografinių nuorodų, potencialą ir juos saugo;
Dernière mise à jour : 2017-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(7) eelnevat arvesse võttes tuleb nimetus kanda kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse.
(7) remiantis šiais duomenimis, pavadinimą į "saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą" reikėtų įtraukti.
Dernière mise à jour : 2011-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(8) käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas kaitstud geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste alalise komitee arvamusega,
(8) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka saugomų geografinių nuorodų ir saugomų kilmės vietos nuorodų nuolatinio komiteto nuomonę,
Dernière mise à jour : 2011-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
millega registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris nimetus "salame cremona" (kgt)
įtraukiantis pavadinimą į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą "salame cremona" (sgn)
Dernière mise à jour : 2011-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aasta määrusele (eÜ) nr 510/2006, põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta [].
510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos [] iki 2007 m.
Dernière mise à jour : 2017-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
millega kiidetakse heaks olulised muudatused kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse kantud nimetuse spetsifikaadis ("prosciutto di norcia" (kgt))
kuriuo patvirtinami esminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai (prosciutto di norcia (sgn))
Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aasta määrust (eÜ) nr 510/2006 põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta, [1] eriti selle artikli 7 lõike 4 esimest lõiku,
510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos [1], ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :