Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
_begynd forfra ved slutmatch entire word only
match entire word only
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
_begynd forfra ved slutmatch as regular expression
match as regular expression
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bagfra og forfra omslutter du mig, du lægger din hånd på mig.
custodi me domine de manu peccatoris ab hominibus iniquis eripe me qui cogitaverunt subplantare gressus meo
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så har også jeg besluttet, efter nøje at have gennemgået alt forfra, at nedskrive det for dig i orden, mægtigste theofilus!
visum est et mihi adsecuto a principio omnibus diligenter ex ordine tibi scribere optime theophil
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da joa så, at angreb truede ham både forfra og bagfra, gjorde han et udvalg blandt alt israels udsøgte mandskab og tog stilling over for aramæerne,
videns igitur ioab quod praeparatum esset adversum se proelium et ex adverso et post tergum elegit ex omnibus electis israhel et instruxit aciem contra syru
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
syrerne forfra, filisterne bagfra, de æder israel med opspilet gab. men trods alt har hans vrede ej lagt sig, hans hånd er fremdeles rakt ud.
syriam ab oriente et philisthim ab occidente et devorabunt israhel toto ore in omnibus his non est aversus furor eius sed adhuc manus eius extent
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men nu, da i have lært gud at kende, ja, meget mere ere blevne kendte af gud, hvor kunne i da atter vende tilbage til den svage og fattige børnelærdom, som i atter forfra ville trælle under?
nunc autem cum cognoveritis deum immo cogniti sitis a deo quomodo convertimini iterum ad infirma et egena elementa quibus denuo servire vulti
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: