Usted buscó: påkalde (Danés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Latin

Información

Danish

påkalde

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Latín

Información

Danés

og her har han fuldmagt fra ypperstepræsterne til at binde alle dem, som påkalde dit navn."

Latín

et hic habet potestatem a principibus sacerdotum alligandi omnes qui invocant nomen tuu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

på hin dag, lyder det fra herren, skal hun påkalde sin Ægtemand, og ikke mere baalerne.

Latín

et erit in die illo ait dominus vocabit me vir meus et non vocabit me ultra baal

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

set fik også en søn, som han kaldte enosj; på den tid begyndte man at påkalde herrens navn.

Latín

sed et seth natus est filius quem vocavit enos iste coepit invocare nomen domin

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

thi der er ikke forskel på jøde og græker; thi den samme er alles herre, rig nok for alle dem, som påkalde ham.

Latín

non enim est distinctio iudaei et graeci nam idem dominus omnium dives in omnes qui invocant illu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og dersom i påkalde ham som fader, der dømmer uden persons anseelse efter enhvers gerning, da bør i vandre i frygt eders udlændigheds tid,

Latín

et si patrem invocatis eum qui sine acceptione personarum iudicat secundum uniuscuiusque opus in timore incolatus vestri tempore conversamin

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men fly de ungdommelige begæringer; jag derimod efter retfærdighed, troskab, kærlighed og fred sammen med dem, som påkalde herren af et rent hjerte;

Latín

iuvenilia autem desideria fuge sectare vero iustitiam fidem caritatem pacem cum his qui invocant dominum de corde pur

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

til guds menighed, som er i korinth, helligede i kristus jesus, hellige ifølge kald tillige med alle dem, der på ethvert sted påkalde vor herres jesu kristi, deres og vor herres navn:

Latín

ecclesiae dei quae est corinthi sanctificatis in christo iesu vocatis sanctis cum omnibus qui invocant nomen domini nostri iesu christi in omni loco ipsorum et nostr

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da byggede isak et alter der og påkaldte herrens navn; og der opslog han sit telt, og hans trælle gravede der en brønd.

Latín

itaque aedificavit ibi altare et invocato nomine domini extendit tabernaculum praecepitque servis suis ut foderent puteu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,954,729 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo