Usted buscó: tick (Danés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Polish

Información

Danish

tick

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Polaco

Información

Danés

minut tick- mærker

Polaco

kreski minutowe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

5 minutter tick- mærker

Polaco

kreski 5 minutowe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

-t,--tick # konverter tik-tids-stempel på kø

Polaco

-t,--tick # konwertuje taktowy znacznik czasowy na kolejkę

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

embedsdyrlæge eller dyrlæge, der er godkendt af den kompetente myndighed (*) (hvis sidstnævnte er underskriver, skal den kompetente myndighed påtegne attesten) official veterinarian or veterinarian authorised by the competent authority (*) (in the latter case, the competent authority must endorse the certificate)fornavn/first name:efternavn/surname:adresse/address:underskrift, dato og stempel/signature, date and stamp:postnr./postcode:by/city:land/country:telefon/telephone:(*) det ikke relevante overstreges/delete as applicableden komptetente myndigheds påtegning (kræves ikke, hvis attesten er underskrevet af en embedsdyrlæge)/endorsement by the competent authority (not necessary when the certificate is signed by an official veterinarian)dato og stempel/date and stamp:vi. flåtbehandling (hvis det kræves)/tick treatment (when required)produktets navn og producent/manufacturer and name of product:dato og tidspunkt for behandlingen (dd/mm/åååå + klokkeslæt angivet efter 24-timers-systemet)/date and time of treatment (dd/mm/yyyy + 24-hour clock):dyrlægens navn/name of veterinarian:adresse/address:underskrift, dato og stempel/signature, date and stamp:postnr./postcode:by/city:land/country:telefon/telephone:vii.

Polaco

urzędowy lekarz weterynarii lub lekarz weterynarii uprawniony przez właściwe władze (*) (w ostatnim przypadku zaświadczenie musi być potwierdzone przez właściwe władze) official veterinarian or veterinarian authorised by the competent authority (*) (in the latter case, the competent authority must endorse the certificate)imię/first name:nazwisko/surname:adres/address:podpis, data i pieczęć/signature, date and stamp:kod pocztowy/postcode:miasto/city:kraj/country:telefon/telephone:(*) odpowiednio skreślić/delete as applicablepotwierdzenie przez właściwe władze (niewymagane, jeśli zaświadczenie jest podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii) endorsement by the competent authority (not necessary when the certificate is signed by an official veterinarian)data i pieczęć/date and stamp:vi. leczenie przeciwkleszczowe (jeśli wymagane)/tick treatment (when required)producent i nazwa produktu/manufacturer and name of product:data i czas leczenia (dd/mm/rrrr + liczba cykli 24-godzinnych)/date and time of treatment (dd/mm/yyyy + 24-hour clock):imię i nazwisko lekarza weterynarii/name of veterinarian:adres/address:podpis, data i pieczęć/signature, date and stamp:kod pocztowy/postcode:miasto/city:kraj/country:telefon/telephone:vii.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,584,695 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo