Usted buscó: guineanske (Danés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Portugués

Información

Danés

guineanske

Portugués

guineenses

Última actualización: 2010-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

betinget lån til den guineanske stat 115,6 mio guineanske franc

Portugués

empréstimo condicional à república da libéria 0,6 milhão de dólares da libéria

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

— tre guineanske havfiskere for hvert fartøj på op til 350 brt

Portugués

cada armador de arrastão comprometc­se a contratar: — três marinheiros guineenses por navio inferior nu igual a 350 ΤΛΒ,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

bekræfte den guineanske regerings overgangsprogram, navnlig hvad afholdelsen af valg angår

Portugués

confirmar o programa de transição do governo da república da guiné bissau, em especial o seu plano para a realização de eleições legislativas,

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

betinget lån til den guineanske stat for friguia 4 234,7 mio guineanske franc

Portugués

empréstimo condicional à república da guiné, para a friguia 4 234,7 milhões de francos da guiné

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

anvendelsen af denne godtgorelse horer udelukkende under den guineanske regerings kompetence.

Portugués

a afectação desta compensação ι da competência exclusiva do governo da guiné­bissau.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

for kun således kan vi give den guineanske befolkning sin fulde frihed tilbage.

Portugués

só assim poderemos devolver ao povo da guiné a sua plena liberdade.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

anvendelsen af den finansielle godtgørelse henhører udelukkende under den guineanske regerings kompe­tence.

Portugués

a afectação da compensação financeira é da exclu­siva competência do governo da república da guiné.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det fremgår af denne status, at de guineanske myndigheder har taget vigtige initiativer.

Portugués

as autoridades da guiné-bissau tomaram diversas iniciativas significativas.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hvad agter det europæiske politiske samarbejde at foretage sig i betragtning af det guineanske folks lidelser?

Portugués

face à situação de que é vítima o povo guineense, como tenciona agir a cooperação política europeia?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dette beløb anvendes til oplæring af guineanske havfiskere og indbetales på en særlig konto, som anvises af fiskeriministeriet

Portugués

o referido montante será utilizado para a formação dos marinheiros pescadores da guiné e será pago na conta indicada pelo ministério incumbido das pescas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dene beløb anvendes til uddannelse af guineanske havfiskere og indbetales pi den konto, der er angivet af de guineanske myndigheder.

Portugués

este montante será utilizado para a formação dos pescadores da guiné-bissau, devendo ser depositado na conta indicada pelas autoridades da guiné-bissau.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dette beleb anvendes til uddannelse af guineanske havfiskere og indbetales pl den konto, der er angivet af de guineanske myndigheder.

Portugués

este montante será utilizado para a formação dos pescadores da guiné­bissau, devendo ser depositado na conta indicada pelas autoridades da guiné­bissau.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det guineanske fiskeriministerium forelægger hvert år kommissionens delegation en rapport om gennemfø­relsen af disse foranstaltninger samt om de resultater, der er opnået.

Portugués

o ministério incumbido das pescas npresenta à delegnção da comissão europeia um relatório anual sobre a execu­ção das acções, bem como os resultados obtidos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dette beløb auv endes ul upl.ering af guineanske hav liskere ug indbetales på en særlig kumo, sum anvises af de guineanske myndigheder.

Portugués

o referido montante será utilizado para a formação dos pescadores da guiné c será pago na conta indicada pelas autoridades guineenses.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det guineanske fiskeriministerium træffer beslutning om foranstaltningerne samt om de årlige beløb, der tildeles de enkelte foranstaltninger, og underretter kommissionen for de europæiske fællesskaber herom.

Portugués

as acções, bem como os respectivos montantes anuais, são decididas pelo ministério incumbido das pescas, que mantém a comissão europeia informnda.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

2', tun­ og langlinefartojerncs redere forpligter mg ril ai beskæftige guineanske statsborgere p;• ilkår og inden for folgende rammer:

Portugués

os armadores de atuneiros e de palangreiros de superfície devem empregar nacionais da guiné­bissau nas condições seguintes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

imidlertid er tilrettelæggelsen af valget til den lovgivende forsamling, herunder fastsættelsen af datoen for valget, som er en af den guineanske regerings vigtigste forpligtelser, endnu ikke afsluttet.

Portugués

não obstante, a organização das eleições legislativas, incluindo a fixação da data das eleições, que é um dos principais compromissos assumidos pelo governo da guiné, ainda não se encontra concluída.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

— for stangfiskerflåden og langlincflådcn skal seks guineanske havfiskere være påmønstret i tunfiskesæsonen i guinea-bissaus fiskerizone, men højst én sømand pr. fartøj.

Portugués

— na frota de atuneiros de pesca com cana e de palangreiros de superfície, e durante a campanha de pesca do atum na zona de pesca da guiné-bissau, devem estar embarcados seis pescadores guineenses, não podendo, todavia, haver mais de um pescador guineense por navio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

spørgsmål nr. 60 af bandrés molet (h-0195/93) om: visse abearters overlevelse på den guineanske ø bioko

Portugués

pergunta m 60 do deputado bandrés molet (h-0195/93) objecto: sobrevivência de subespécies de macaco na ilha guineense de bioko

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,960,729 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo