Usted buscó: registreringsorganerne (Danés - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Romanian

Información

Danish

registreringsorganerne

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Rumano

Información

Danés

registreringsorganerne indfører navnlig procedurer til

Rumano

organismele competente trebuie să aibă proceduri mai ales în ce priveşte:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

registreringsorganerne registrerer organisationer ud fra følgende kriterier:

Rumano

Înregistrarea organizaţiilor se face de către organismele competente în baza următoarelor cazuri:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

medlemsstaterne skal have retningslinjer for registreringsorganerne vedrørende suspension og slettelse af organisationer fra registeret.

Rumano

statele membre trebuie să asigure organismelor competente repere pentru suspendarea şi anularea înregistrării organizaţiilor.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

registreringsorganerne fra alle medlemsstaterne mødes mindst en gang årligt med deltagelse af en repræsentant for kommissionen.

Rumano

organismele competente din toate statele membre trebuie să se întrunească cel puţin o dată pe an în prezenţa unui reprezentant al comisiei.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

registreringsorganerne opretter og vedligeholder en liste over registrerede organisationer i deres medlemsstat og ajourfører listen hver måned.

Rumano

organismele competente trebuie să deschidă şi să menţină o listă a organizaţiilor înregistrate în statul membru de care aparţin şi să o înnoiască lunar.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

3. medlemsstaterne skal have retningslinjer for registreringsorganerne vedrørende suspension og slettelse af organisationer fra registeret. registreringsorganerne indfører navnlig procedurer til

Rumano

3. statele membre trebuie să asigure organismelor competente repere pentru suspendarea şi anularea înregistrării organizaţiilor. organismele competente trebuie să aibă proceduri mai ales în ce priveşte:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

registreringsorganerne indfører en ordning med gensidig overvågning, så de kan nå frem til fælles forståelse af, hvordan registrering skal udføres i praksis.

Rumano

organismele competente stabilesc o procedură de revizie paralelă pentru a dezvolta o înţelegere comună a abordării lor practice a procesului de înregistrare.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

hvis den førstkommende verifikation skal foretages inden seks måneder efter denne forordnings ikrafttræden, kan datoen for den næste verifikation af et anlægsområde udskydes med seks måneder efter aftale med miljøverifikatoren og registreringsorganerne.

Rumano

dacă următorul control trebuie să aibă loc în mai puţin de 6 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament data următorului control poate fi amânată cu 6 luni cu acordul controlorului de mediu şi al organismelor competente.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

medlemsstaterne sørger for, at registreringsorganerne sammensættes på en måde, der sikrer, at de er uafhængige og neutrale, og at de anvender bestemmelserne i denne forordning på en ensartet måde.

Rumano

statele membre trebuie să se asigure că organismele competente au un conţinut care să le garanteze independenţa şi neutralitatea şi că aplică prevederile prezentului regulament într-o manieră coerentă.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

1. medlemsstaterne indfører en ordning for akkreditering af uafhængige miljøverifikatorer og for tilsyn med disses virksomhed. medlemsstaterne kan til dette formål enten anvende allerede bestående akkrediteringsorganer eller de i artikel 5 omhandlede registreringsorganer, eller de kan udpege eller oprette andre organer med behørig status.

Rumano

1. statele membre trebuie să stabilească un sistem de acreditare a controlorilor de mediu independenţi şi de supraveghere a activităţii acestora. În acest scop, statele membre pot fie folosi instituţiile de acreditare existente sau organismele competente descrise de art. 5, fie desemna sau institui orice alt organism cu statut adecvat.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,473,461 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo