Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Øg beredskabet.
Поднимайте.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skærp beredskabet.
Начинайте подготовку.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alarmer beredskabet!
Я никогда не был в Ираке.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lad os forhøje beredskabet.
Сэр, нужно привлекать систему противоракетной обороны.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- at de har forhøjet beredskabet.
С полицией? - Да.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beredskabet forhøjes til defcon 1 .
Объединенное командование приведено в максимальную боеготовность.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sir, beredskabet. tiden løber ud.
Сэр, у системы не так много времени.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brandvæsnet og beredskabet undersøger hele området.
И команда пожарной службы по обнаружению опасных материалов обыскивает район. Много народу.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der er vist en ledig stilling i beredskabet.
Я слышал о вакансии в отделе быстрого реагирования.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indtil vi ved, hvad det er, øger vi beredskabet.
Да, а ещё это может быть Санта Клаус.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fordobl antallet af vagter, og øg beredskabet overalt.
Охранники дважды укрепить и на предупреждение станция миру.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lad os få noget distance imellem den og os før beredskabet kommer.
Давай-ка отойдем от неё подальше, пока команда химзащиты не приехала.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
redningsindsatsen fortsætter i bay area. beredskabet, hjemmeværnet og hjælpearbejdere er udkommanderet.
Ведутся спасательные работы в заливе, куда были мобилизованы ФЕМА, национальная гвардия и команды помощи ООН.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- få alle vejkontrollerne til at øge beredskabet, speciel opmærksomhed mod biler med mere end fire mennesker.
Приведите все кпп в состояние повышенной готовности, особое внимание на машины с более чем 4 пассажирами.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi er ret sikre på, han har beredskabet til at bringe bomben til new york inden fn's generalforsamling i næste uge.
У нас есть убедительные доказательства того, что он имеет машину в месте , чтобы получить эту ядерное оружие в Нью-Йорке в момент Генеральной Ассамблеи ООН на следующей неделе.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- alle myndigheder er i beredskab.
- Как? Его ищут все федеральные агенства.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: