Usted buscó: israeliterne (Danés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Russian

Información

Danish

israeliterne

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Ruso

Información

Danés

og Ægypterne tvang israeliterne til trællearbejde

Ruso

И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og moses kundgjorde israeliterne herrens festtider.

Ruso

И объявил Моисей сынам Израилевым о праздниках Господних.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

israeliterne skal fejre påsken til den fastsatte tid,

Ruso

пусть сыны Израилевы совершат Пасху в назначенное для нее время:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det var dem af israeliterne, som mønstredes, 601.730.

Ruso

Вот число вошедших в исчисление сынов Израилевых: шестьсот одна тысяча семьсот тридцать.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

jeg tog leviterne i stedet for alt det førstefødte hos israeliterne

Ruso

и взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

gud, befalede moses at befri israeliterne og moses svarede

Ruso

Гoспoдь наказал Мoисею oсвoбoдить сынoв израилевых и сказал Мoисей Гoспoду:

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den tid, israeliterne havde boet i Ægypten, udgjorde 430 År.

Ruso

Времени же, в которое сыны Израилевы обитали в Египте, было четыреста тридцать лет.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da lavede josua sig stenknive og omskar israeliterne ved forhudshøjen.

Ruso

И сделал себе Иисус острые ножи и обрезал сынов Израилевых на месте, названном : Холм обрезания.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og israeliterne gjorde ganske, hvad herren havde pålagt moses.

Ruso

И сделали сыны Израилевы; как повелел Господь Моисею, так они исделали.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da sagde moses til israeliterne, at de skulde fejre påsken;

Ruso

И сказал Моисей сынам Израилевым, чтобы совершили Пасху.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

nøjagtigt som herren havde pålagt moses, udførte israeliterne hele arbejdet.

Ruso

Как повелел Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы все сииработы.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derpå vendte israeliterne tilbage fra forfølgelsen af filisterne og plyndrede deres lejr.

Ruso

И возвратились сыны Израилевы из погони за Филистимлянами и разграбили стан их.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

al offerydelse, alle helliggaver, som israeliterne frembærer til præsten, skal tilfalde ham.

Ruso

и всякое возношение из всех святынь сынов Израилевых, которые они приносят к священнику, ему принадлежит,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

følgende var de konger, der herskede i edoms land, før israeliterne fik konger:

Ruso

Вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде царствования царей у сынов Израилевых:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da sagde josua til israeliterne: "kom hid og hør herren eders guds ord!"

Ruso

Иисус сказал сынам Израилевым: подойдите сюда и выслушайте слова Господа, Бога вашего.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

derpå skilte israeliterne sig af, med ba'alerne og astarterne og dyrkede herren alene.

Ruso

И удалили сыны Израилевы Ваалов и Астарт и стали служить одномуГосподу.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

filisterne stod ved bjerget på den ene side, israeliterne ved bjerget på den anden, med dalen imellem sig.

Ruso

И стали Филистимляне на горе с одной стороны, и Израильтяне на горе с другой стороны, а между ними быладолина.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da sendte israeliterne pinehas, præsten eleazars søn, til rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme i gilead

Ruso

Впрочем сыны Израилевы прежде послали к сынам Рувимовым и к сынам Гадовым и к половине колена Манассиина в землю Галаадскую Финееса, сына Елеазара, священника,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

når nu moses løftede hænderne i vejret, fik israeliterne overtaget, men når han lod hænderne synke, fik amalekiterne overtaget.

Ruso

И когда Моисей поднимал руки свои, одолевал Израиль, а когда опускал руки свои, одолевал Амалик;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da den syvende måned indtraf - israeliterne boede nu i deres byer - samledes folket fuldtalligt i jerusalem;

Ruso

Когда наступил седьмой месяц, и сыны Израилевы уже были в городах, тогдасобрался народ, как один человек, в Иерусалиме.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,361,221 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo