Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
leader+sammenkædning af foranstaltningertil udvikling af økonomien i landdistrikterne
erufeuropeiska regionala utvecklingsfonden esf europeiska socialfonden
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foranstaltningertil fremme af kontrollen med kvaliteten af lØg og blomster stØtte og skattelignende afgifter som
ÅtgÄrder fÖr kvalitetskontroll av blomsterlÖkar
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denne udveksling kan føre til yderligere foranstaltningertil at behandle europadækkende videnskabelige og teknologiske emner.
ett sådant utbyte kan ge upphov till ytterligare åtgärder förbehandling av frågor av alleuropeiskt intresse som rörvetenskap och teknik.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foranstaltningertil nedbringelse af mødredødeligheden og initiativertil forebyggelse af genital lemlæstelse af kvinder blevogså prioriteret højt.
utvärderingar gjorda av ickestatliga aktörer isöder och bidragen från eu-delegationerna har varittill stor hjälp i detta arbete. en del av de granskadenyckelfrågorna och resultaten var följande:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foranstaltningertil fremme af intermodal transport bør fokusere på at afvikle overbelastningen i grænseoverskridendeflaskehalse rundt om i europa.
Åtgärder för att främja intermodalitetbör vara inriktade på att lösa problem med överbelastning vid gränsöverskridande flaskhalsar inomhela europa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle foranstaltningertil udvikling af landdistrikterne, herunder de tidligeresærskilte ledsageforanstaltninger, er blevet samlet i denanden søjle.
landsbygdsutvecklingen i sin helhet, inklusive de tidigare kompletterande åtgärderna, hörhemma under den andra pelaren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der var i 2001 tale om 273sådanne sager, men heri er ikke medregnet sager ommanglende meddelelse af nationale foranstaltningertil gennemførelse af direktiverne.
förförsta gången kunde därför de motiverade yttrandensom beslutats i december 2001 delges samma år.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derskulle først og fremmest træffes foranstaltningertil at øge kvindernes erhvervsfrekvens til 60% inden 2010 fra de 53% i dag.
det viktigaste av dessa mål är att vidta åtgärder för attöka kvinnors förvärvsfrekvens från dagens 53%till 60% senast 2010.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derudover er de allerede vedtagne foranstaltningertil at øge arbejdsløshedsunderstøttelsen i 2002 i strid med målet om at øgeincitamentet til at arbejde, og de underminerer virkningerne af skattenedsættelserne og almp.
dessutom motverkar de redan beslutade åtgärderna att höja nivån på arbetslöshetsersättningarna under 2002 syftet att öka incitamentenatt arbeta och undergräver effekten av skattesänkningar och aktiva arbetsmarknadsåtgärder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disse mål og aktiviteter inkluderer anvendelsen af en økosystemtilgang tilforvaltningen af skove af alle typer og foranstaltningertil forbedring af beskyttelsen, retableringen og genopretningen af skovbiodiversiteten gennem bæredygtigudnyttelse og en omfattende overvågningsindsats.
som en del av eu:s förberedelser för utvidgningen hardet under 2001 avslutats tekniska samråd för attanpassa bilagorna till fågeldirektivet och livsmiljödirektivet till de specifika situationerna för livsmiljöeroch arter med bevarandevärde i de central- och östeuropeiska länderna.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forslagene indeholder endvidere et minimaltsæt kontraktregler, gennemsigtige oplysninger om gældende priser og takster, foranstaltningertil beskyttelse af sårbare brugere og billige, gennemsigtige ordninger for bilæggelse af uoverensstemmelser.
förslagen avser också miniminormer iavtal, öppenhet när det gäller information om tillämpliga priser och tariffer, åtgärder för attskydda utsatta kunder och tillgång till billiga och öppna mekanismer för behandling av klagomål och tvistlösning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foranstaltningertil sikring af en fortsat reduktion af udslip af drivhusgasser og forbedret luftkvalitetskal prioriteres, og medlemsstaterne skal sikre, at de stadig er på rette spor med henblik på at opfylde de forpligtelser, de påtog sig i kyoto.
Åtgärder för attsäkerställa en fortsatt minskning av växthusgaser och för bättre luftkvalitet måste varaen prioriterad fråga, och medlemsstaterna måste garantera att de fortsätter att genomföra sina åtaganden från kyoto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der blev den 13. juni 2001 fremsendt enbegrundet udtalelse til de tyske myndigheder.kommissionens tjenestegrene fortsætter med at undersøge, om samtlige medlemsstaters nationale foranstaltningertil gennemførelse af de to direktiver er i overensstemmelsemed eu-retten.
antalet överträdelseförfaranden som lett till att kommissionen väckt talan viddomstolenvar däremot betydande, 24 ärenden under2001, (jämfört med 39 under 2000 och 30 under 1999), vilket innebär att kommissionen beslutat att väcka talan viddomstolen i totalt 61 fall.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) rådets forordning (ef) nr. 1626/94 af 27. juni 1994 om tekniske foranstaltningertil bevarelse af fiskeressourcerne i middelhavet, ændret ved forordning (ef) nr.973/2001.
(1) förordning (eg) nr 1626/94 om tekniska åtgärder, ändrad genom förordning (eg)nr 973/2001.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: