Usted buscó: våbendrager (Danés - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Vietnamese

Información

Danish

våbendrager

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Vietnamita

Información

Danés

således fulgtes denne dag saul, hans tre sønner, hans våbendrager og alle hans mænd i døden.

Vietnamita

như vậy, trong ngày đó, sau-lơ, ba con trai người, kẻ vác binh khí người, và hết thảy kẻ theo người đều chết chung với nhau.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ammoniten zelek; naharaj fra berot, der var joabs, zerujas søns, våbendrager;

Vietnamita

na-ha-rai ở bê-ê-rốt, là kẻ vác binh khí của giô-áp, con trai của xê-ru-gia;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og i første omgang fældede jonatan og hans våbendrager henved tyve mand på en strækning af omtrent en halv dags pløjeland.

Vietnamita

trong trận thứ nhứt nầy, giô-na-than và kẻ vác binh khí người giết chừng hai mươi người, trong một khoảng nửa công đất.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ammoniten zelek; naharaj fra be'erot, der var joabs, zerujas søns, våbendrager;

Vietnamita

xê-léc, người am-môn, na-ha-rai ở bê-ê-rốt, là kẻ vác binh khí cho giô-áp, con trai của xê-ru-gia;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da sagde saul til sine folk: "hold mønstring og se efter, hvem af vore der er gået bort!" og ved mønstringen viste det sig, at jonatan og hans våbendrager manglede.

Vietnamita

bấy giờ, sau-lơ nói với quân lính ở cùng mình mà rằng: hãy kiểm điểm xem ai là những người bỏ đã hàng ngũ chúng ta. chúng kiểm điểm, thấy thiếu giô-na-than và kẻ vác binh khí người.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

da hændte det en dag, at sauls søn jonatan sagde til sin våbendrager: "kom, lad os gå over til filisternes forpost her lige overfor!" men til sin fader sagde han intet derom.

Vietnamita

một ngày kia, giô-na-than, con trai của sau-lơ, nói cùng gã trai trẻ vác binh khí mình, mà rằng: hè, chúng ta hãy đi qua đồn quân phi-li-tin, đóng ở phía bên kia. nhưng người chẳng nói cho cha mình hay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,082,344 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo