Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
drag rundt om zion, gå rundt og tæl dets tårne,
këqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t'ia tregoni brezave që do të vijnë.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derfor vender mit folk sig hid og drikker vand i fulde drag.
prandaj njerëzit e tyre kthehen nga ajo anë dhe pijnë me të madhe ujërat e tyre,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
slå i deres påsyn hul i væggen og drag ud derigennem;
bëj një vrimë në mur para syve të tyre dhe nëpërmjet kësaj nxirr bagazhin tënd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drag nu gennem landet på kryds og tværs, thi dig giver jeg det!"
Çohu në këmbë, bjeri rreth e qark vendit, sepse unë do të ta jap ty".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
drag ud deraf, mit folk, enhver redde sit liv for herrens glødende harme.
dil nga mesi i saj, o populli im, dhe secili të shpëtojë jetën e tij përpara zemërimit të zjarrtë të zotit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fly ud af babel, drag bort fra kaldæernes land, bliv som bukke foran en hjord!
ikni nga mesi i babilonisë, dilni nga vendi i kaldeasve dhe bëhuni si cjeptë në ballë të kopesë.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hærskarers gud, vend tilbage, sku ned fra himlen og se! drag omsorg for denne vinstok,
dhe drurët që mbolli e djathta jote dhe filizin që e ke forcuar për ty.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og abimelek sagde til isak: "drag bort fra os, thi du er blevet os for stærk!"
atëherë abimeleku i tha isakut: "largohu nga ne, sepse ti je shumë më i fuqishëm se ne".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
drag ikke derop, thi herren er ikke iblandt eder; gør i det, bliver i slået af eders fjender!
mos u ngjitni, sepse do t'ju mundin armiqtë tuaj, zoti nuk është në mes jush.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
blev nogen kaldet som omskåren, han lade ikke forhud drage over; er nogen kaldet som uomskåren, han lade sig ikke omskære!
a u thirr ndokush kur ishte i rrethprerë? le të mos bëhet i parrethprerë. dikush u thirr kur ishte i parrethprerë? le të mos rrethpritet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.