Usted buscó: peberrod (Danés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

peberrod

Alemán

meerrettich

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Danés

almindelig peberrod

Alemán

meerrettich

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

peberrod-slægten

Alemán

armoracia

Última actualización: 2015-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

peberrod (cochlearia armoracia)

Alemán

meerrettich/kren (cochlearia armoracia)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

peberrod (angelikrod, løvstikkerod, ensianrod)

Alemán

meerrettich (engelwurz-wurzeln, liebstöckelwurzeln, enzianwurzeln)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

peberrod (cochlearia armoracia), friske eller kølede

Alemán

meerrettich/ kren (cochlearica armoracia), frisch oder gekühlt

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

ingredienserne omfatter navnlig peberrod, eddike, olie og krydderier.

Alemán

die zutaten sind im wesentlichen meerrettich, essig, Öl und gewürze.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

derved adskiller den sig fra forarbejdet peberrod af anden herkomst.

Alemán

auch dadurch grenzt er sich von verarbeitetem meerrettich anderer herkünfte ab.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

peberrod dyrkes i bayern efter århundredgamle traditioner og gode faglige metoder.

Alemán

der meerrettich wird in bayern nach jahrhundertealter tradition und nach guter fachlicher praxis angebaut.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

andre rod- og knoldgrønsager (purløg, radiser, ræddike, vild peberrod)

Alemán

sonstiges wurzel- und knollengemüse (schnii meerrettich)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

dyrkning af peberrod mellem forchheim og erlangen nævnes i 1787 af johann füssel i hans rejsedagbog.

Alemán

der feldanbau von meerrettich zwischen forchheim und erlangen wird 1787 von johann füssel in seinem reisetagebuch erwähnt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

forarbejdede peberrodtilberedninger skal have det mindsteindhold af råvaren peberrod, der er fastsat i retningslinjerne for forarbejdede peberrodprodukter.

Alemán

verarbeitete meerrettichzubereitungen müssen mindestgehalte an der rohware meerrettich aufweisen, wie sie in den richtlinien für verarbeitete meerrettichprodukte festgeschrieben sind.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

da rødderne trækker al næring ud af jorden, kan peberrod kun dyrkes tre år i træk på det samme areal.

Alemán

da die wurzel die ganze nährkraft aus dem boden holt, soll meerrettich nur alle drei jahre auf dem gleichen feld angebaut werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

producenter af "bayerischer meerrettich" eller "bayerischer kren" behøver ikke forsyninger af peberrod fra andre dyrkningsområder.

Alemán

verarbeiteter "bayerischer meerrettich" oder "bayerischer kren" benötigt keine ergänzung durch meerrettich anderer anbaugebiete.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

rødbeder, skorzoner, knoldselleri, radiser og andre spiselige rødder, bortset fra peberrod (cochlearia armoracia), friske eller kølede

Alemán

rote rüben, schwarzwurzeln, knollensellerie, rettiche und ähnliche genießbare wurzeln, ausgenommen meerrettich (cochlearia armoracia), frisch oder gekühlt

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

betegnelsen "bayerischer meerrettich" eller "bayerischer kren" er i århundreder blevet anvendt for peberrod, der dyrkes og forarbejdes i bayern.

Alemán

die bezeichnung "bayerischer meerrettich" oder "bayerischer kren" wird seit jahrhunderten für meerrettich verwendet, der in bayern erzeugt und verarbeitet wird.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

hvad angår fludioxonil, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på gulerødder, rødbeder, pastinakker, peberrod, løg, skorzoner, persillerod, spinat og bladbeder.

Alemán

bezüglich fludioxonil wurde ein solcher antrag für die verwendung bei karotten, zuckerrübenwurzeln, pastinaken, meerrettich/kren, zwiebeln, schwarzwurzeln, petersilienwurzeln, spinat und mangold gestellt.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

(d) = 0,1*.grupper af og eksempler paa individuelle produkter, for hvilke der gaelder mgv pesticidrester og maksimalgraensevaerdier (mg/kg) acephat chlorothalonil chloropyrifos chlorpyrifos-methyl cypermethrin, inklusive andre beslaegtede isomerblandinger (sum af isomerer) deltamethrin fenvalerat, inklusive andre beslaegtede isomerblandinger (sum af isomerer) glyphosat imazalil iprodion permethrin (sum af isomerer) figner (c) kiwifrugter 2 (c) 5 1 kumquats litchiblommer mangofrugter oliven (c) 0,1* (d) (c) passionsfrugter ananas granataebler andre 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 0,05* 2. groensager, friske eller ubehandlede, frosne eller toerrede i) rod- og knoldgroensager 0,02* 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* roedbeder (c) guleroedder (b) 0,1 (a) knoldselleri (b) (a) 0,1 peberrod jordskokker pastinakker (c) persillerod radiser (c) (a) 0,1 skorzonerrod soede kartofler kaalroer (c) (c) turnips (c) (c) (c) yams andre 0,01* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* ii) loeg 0,02* 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* hvidloeg 0,5 0,1 0,1 5 loeg 0,5 (c) 0,1 0,1 5 (c) skalotteloeg 0,5 0,1 0,1 5 (c) foraarsloeg (b) (c) (a) (c) andre 0,01 0,05* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* * angiver bestemmelsesgraensevaerdien.

Alemán

(d) 0,1*.gruppen und beispiele von einzelerzeugnissen, für die die hoechstgehalte an rückständen gelten rückstände von schädlingsbekämpfungsmitteln und hoechstgehalt an rückständen (in mg/kg) acephat chlorthalonil chlorpyrifos chlorpyrifosmethyl cypermethrin einschließlich anderer verwandter isomerengemische (summe der isomeren) deltamethrin fenvalerat einschließlich anderer verwandter isomerengemische (summe der isomeren) glyphosat imazalil iprodion permethrin (summe der isomeren) feigen (c) kiwis 2 (c) 5 1 kumquats litchis mangos oliven (c) 0,1* (d) (c) passionsfrüchte ananas granatäpfel sonstige 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 0,05* 2. gemüse, frisch oder ungekocht, gefroren oder getrocknet i) wurzel- und knollengemÜse 0,02* 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* rote rüben (c) karotten und möhren (b) 0,1 (a) knollensellerie (b) (a) 0,1 meerrettich topinambur pastinaken (c) petersilienwurzeln radieschen und rettich (c) (a) 0,1 schwarzwurzeln bataten kohlrüben (c) (c) speiserüben (c) (c) (c) yamswurzeln sonstige 0,01* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* ii) zwiebelgemÜse 0,02* 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* knoblauch 0,5 0,1 0,1 5 speisezwiebeln 0,5 (c) 0,1 0,1 5 (c) schalotten 0,5 0,1 0,1 5 (c) frühlingszwiebeln (b) (c) (a) (c) sonstige 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* * untere grenze der analytischen bestimmung.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,816,311 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo