Usted buscó: tredjemænd (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

tredjemænd

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

tredjemænd og klager

Alemán

drittparteien und beschwerdeführer

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

— erklæringer fra tredjemænd

Alemán

— aussagen anderer personen;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

iii. bemÆrkninger fra side og interesserede tredjemÆnd

Alemán

iii. stellungnahmen der side und interessierter dritter

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

c) at anmode parterne eller tredjemænd om oplysninger

Alemán

die aufforderung an die parteien, schriftlich oder mündlich zu bestimmten aspekten des rechtsstreits stellung zu nehmen;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

må sagsparterne lade sig repræsentere ved tredjemænd, som ikke er jurister?

Alemán

sollte eine vertretung durch laien möglich sein?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

forholdet mellem afsender og modtager og indbyrdes forhold mellem tredjemænd

Alemán

rechtsverhältnisse zwischen absender und empfänger oder dritten

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

a) en mellemmands transmission i et netværk mellem tredjemænd, eller

Alemán

a) eine Übertragung in einem netz zwischen dritten durch einen vermittler oder

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

der bør også oplyses om muligheden for at overdrage den handelsmæssige garanti til tredjemænd.

Alemán

ebenfalls muss der verbraucher über die möglichkeit unterrichtet werden, die gewerbliche garantie an dritte zu übertragen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

beslutningerne er blevet indbragt for førsteinstansretten af tredjemænd (philipsog babylis).

Alemán

dritte (philips und babylis) haben gegen diese entscheidungen das gericht erster instanz angerufen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

effektiv og rimelig beskyttelse af aktionærer og tredjemænd skal være et centralt element i selskabsretlig politik.

Alemán

im zentrum jedes gesellschaftsrechtlichen konzepts muss die gewährleistung eines wirksamen und angemessenen schutzes von aktionären und dritten stehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

--- en fortegnelse over fuldmagter fra tredjemænd til disposition over deres konti, herunder sikkerhedskonti,

Alemán

--- eine aufstellung sämtlicher vollmachten, die ihnen von dritten in bezug auf ihre bankkonten erteilt wurden, einschließlich depotkonten;

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

at pålægge sagsøgerne at levere til tredjemænd var nemlig det eneste middel til at bringe overtrædelsen til ophør.

Alemán

die den klägerinnen auferlegte verpflichtung, dritte zu beliefern, stellt in der tat das einzige mittel dar, wie die genannte zuwiderhandlung abgestellt werden kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det bemærkes, at nettets sælgere efter standardkontrakten udtrykkelig havde mulighed for at indkøbe forsyninger hos de tredjemænd, de

Alemán

die verpflichtung endete am 18. märz 1983. der kläger nahm die milcherzeugung nach ende dieser verpflichtung nicht wieder auf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

bestemmelser vedrørende koncessionskontrakter tildelt tredjemænd og den minimale procentdel af arbejdet, som de har overdraget til underleverandører. 5.

Alemán

4. bestimmungen über an dritte vergebene konzessionsaufträge und der mindestprozentsatz der arbeit, die von ihnen an subunternehmer vergeben werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

2.medlemmer afpersonaletskali overensstemmelse med nævnte forordningafholde sig fra atbehandle personoplysninger tiluretmæssige formåleller fra atfremsende sådanne oplysninger tiluvedkommende tredjemænd.

Alemán

(2)gemäß jener verordnung unterlassen esdie mitglieder des personals, personenbezogene daten für unrechtmäßige zwecke zu verarbeiten oder solche daten an unbefugte dritte weiterzugeben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

(6) det er nødvendigt at kontrollere overholdelsen af disse tekniske forskrifter for at beskytte brugere og tredjemænd effektivt.

Alemán

(6) wenn benutzer und dritte wirksam geschützt werden sollen, ist eine Überwachung der einhaltung der betreffenden technischen vorschriften unerlässlich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

7 mio. ecu i støtte til en snes programmer store virksomheder (smv) til yngre slægtninge eller afståelse til tredjemænd.

Alemán

die betroffenen länder des ostens sind bulgarien, die tschechische

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

sagsøgeren gav samtykke hertil, men modsatte sig, at dokumenterne blev meddelt tredjemænd eller anvendt under andre af de sager, som kommissionens tjenestegrene behandlede.

Alemán

die klägerin stimmte der Übermittlung der dokumente unter dem vorbehalt zu, daß diese nicht an dritte weitergegeben oder in anderen verfahren bei den dienststellen der kom mission verwendet würden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

"import": ... til tredjemænd (i form af et stof eller som en bestanddel af et præparat)...".

Alemán

einfuhr: lieferung oder bereitstellung von isolierten oder in zubereitungen enthaltenen stoffen, die nicht aus dem zollgebiet der gemeinschaft stammen, an dritte;"

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

1. artikel 12, 13 og 14 berører ikke det indbyrdes forhold mellem afsender og modtager eller det indbyrdes forhold mellem tredjemænd, hvis rettigheder består i forhold til afsenderen eller modtageren.

Alemán

(1) die rechtsverhältnisse zwischen dem absender und dem empfänger sowie die rechtsverhältnisse dritter, die ihre rechte vom absender oder vom empfänger herleiten, werden durch die artikel 12, 13 und 14 nicht berührt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,891,526 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo