Usted buscó: undersøgelsesmidler (Danés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

undersøgelsesmidler

Alemán

mittel der untersuchung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

undersØgelsesmidler

Alemán

land: vereinigtes kÖnigreich

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

analyse af undersØgelsesmidler

Alemán

1956 im allgemeinen die 48­stunden­woche, so wurde von 195q bis 1900 die 45­ bzw. 44­stunden­woche erreicht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

analyse af undersØgelsesmidler 1.

Alemán

getrennt berichtet gibt an, welche bereiche getrennt erfaßt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

tabelanalyse af officielle undersØgelsesmidler

Alemán

tabellarische analyse der amtlichen erhebungsinstrumente

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

a tabelanalyse af officielle undersøgelsesmidler

Alemán

a tabellarische analyse der amtlichen erhebungsinstrumente

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

de særlige undersøgelsesmidler skal styres med stor forsigtighed.

Alemán

die speziellen ermittlungsmethoden müssen sehr vorsichtig eingesetzt werden.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

dette kan ses fra diskus­sionen af de enkelte undersøgelsesmidler og fra de vedlagte spørgeskemaer i rapportens dokumentafsnit.

Alemán

die drei beschriebenen erhebungen lassen im allgemeinen ganz deutlich erkennen, was in den verwendeten definitionen enthalten ist, wie aus den besprechungen der einzelnen erhebungsinstrumente und aus den beige fügten fragebogen im dokumentenabschnitt des berichts hervorgeht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

har vi de undersøgelsesmidler, som henhører under domstolen eller kommissionen eller de europæiske menneskerettigheders dom stol?

Alemán

ich werde in dieser aussprache den text meiner fraktion unterstützen und nicht den gemeinsamen entschließungsantrag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

der er vedtaget en national strategi for bekæmpelse af narkotika og indført lovgivning om særlige undersøgelsesmidler og beslaglæggelse af aktiver.

Alemán

besondere fortschritte sind im bereich der staatlichen beihilfen zu vermelden, und zwar die einrichtung einer abteilung für staatliche beihilfen und die verabschiedung neuer rechtsvorschriften.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

uanset hvilke undersøgelsesmidler toldvæsenerne har til deres rådighed, gør de, efter hvad udvalget ofte har hørt klager over, ikke brug af dem.

Alemán

gleichviel welche ermittlungsinstrumente den zolldienststellen zur verfügung stehen, vor dem untersuchungsausschuß wurde jedenfalls häufig darüber geklagt, daß sie nicht eingesetzt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

for det første, vil alle undersøgelsesmidler blive stil let til rådighed for det udvalg, vi nu vil nedsætte, uden at det bliver mødt med hemmelighedskræmmeri?

Alemán

dies hieße unweigerlich, daß das parlament mit der haltung der türkischen regierung zufrieden ist, die sich besonders unhöflich uns gegenüber benommen hat: es wurde mit keiner silbe auf die pro teste geantwortet, die präsident lord plumb bei der verhaftung von sargin und kutlu vorgebracht hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

i de tilfælde, hvor undersøgelsen kræver absolut fortrolighed eller anvendelse af undersøgelsesmidler, som henhører under en national retslig myndigheds beføjelse, kan denne underretning udsættes.

Alemán

in fällen, in denen aus untersuchungstechnischen gründen absolute geheimhaltung gewahrt werden muß oder in denen der rückgriff auf untersuchungsmittel erforderlich ist, die in die zuständigkeit einer innerstaatlichen justizbehörde fallen, kann diese information zu einem späteren zeitpunkt erteilt werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

1. medlemsstaterne sørger for at råde over tilstrækkelige kontrol- og undersøgelsesmidler til en effektiv iværksættelse af dette direktiv, og de drager omsorg for, at tjenesteyderne giver dem de nødvendige oplysninger.

Alemán

(1) die mitgliedstaaten müssen geeignete aufsichts- und untersuchungsinstrumente für die wirksame umsetzung dieser richtlinie besitzen und stellen sicher, daß die diensteanbieter ihnen die erforderlichen informationen zur verfügung stellen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

subsidiaritet betyder, at en konkret fusion principielt skal behandles af den konkurrencemyndighed, der har de bedste forudsætninger for at behandle den, under hensyn til fusionens konkurrencevirkninger såvel som til de undersøgelsesmidler og den ekspertise, den pågældende myndighed råder over.

Alemán

subsidiarität bedeutet, dass die zuständigkeit im prinzip der wettbewerbsbehörde übertragen werden sollte, die aufgrund der wettbewerbsrechtlichen auswirkungen des vorhabens und der verfügbaren instrumente und vorhandenen sachkenntnis am besten zur prüfung der fusion geeignet ist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

en dokumentation af undersøgelsesmidlerne og yderligere noter til vejledning, indsamlet og analyseret med dette formål for øje, findes i et særskilt bind (tillæg - kan indhentes på anmodning).

Alemán

(teil ii bis iv]. eine dokumentation der erhebungsinstrumente und zusätz liche bemerkungen zur orientierung, die zu diesem zweck gesammelt und analysiert wurden, sind in einem gesonderten band enthalten (der auf wunsch als anhang erhältlich ist).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,888,673 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo