Usted buscó: drive nut (Danés - Cebuano)

Danés

Traductor

drive nut

Traductor

Cebuano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Cebuano

Información

Danés

og han bad ham meget om ikke at drive dem ud af landet.

Cebuano

ug nangamuyo siya pag-ayo kaniya nga unta dili niya pag-abugon sila sa gawas niadtong yutaa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og herrens Ånd begyndte at drive på ham i dans lejr mellem zora og esjtaol.

Cebuano

ug ang espiritu ni jehova nagasugod sa paglihok kaniya sa campo ni dan sa taliwala sa zora ug esthaol.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og da skibet reves med og ikke kunde holde op imod vinden, opgave vi det og lode os drive.

Cebuano

ug sa diha nga ang sakayan hing-abtan na niini ug dili na makasongsong sa hangin, kami nagpaayon na lang niini ug gipadpad kami.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

herren lod da disse folkeslag blive og hastede ikke med at drive dem bort; han gav dem ikke i josuas hånd.

Cebuano

busa si jehova mibiya sa maong mga nasud, sa walay pagpapahawa kanila sa dinalidali, ni ihatag niya sila ngadto sa kamot ni josue.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

se nu, hvorledes de gengælder os det med at komme for at drive os bort fra din ejendom, som du gav os i eje!

Cebuano

ania karon, giunsa nila ang pagbalus kanamo, sa pag-anhi aron sa pagsalikway kanamo gikan sa imong pagpanag-iya, nga imong gihatag kanamo sa pagkapanulondon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og skulde du sige ved dig selv: "disse folk er større end jeg, hvor kan jeg drive dem bort?"

Cebuano

kong magaingon ka sa imong kasingkasing: kining mga nasud labing daghan pa kay kanako, unsaon ko sa pag-agaw kanila?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

jeg vil sende min rædsel foran dig og bringe bestyrtelse over alle de folk, du kommer til, og jeg vil drive alle dine fjender på flugt for dig.

Cebuano

igapadala ko ang akong kahadlok sa unahan mo, ug pagalisangon ko ang tanan nga katawohan nga imong pagaadtoan, ug pagahimoon ko nga ang tanan mong mga kaaway motalikod kanimo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men jebusiterne, som boede i jerusalem, kunde judæerne ikke drive bort; og jebusiterne bor i jerusalem sammen med judæerne den dag i dag.

Cebuano

ug mahitungod sa mga jebusehanon, ang mga pumoluyo sa jerusalem, ang mga anak ni juda wala makapapahawa kanila: apan ang jebusehanon nagpuyo ipon sa mga anak ni juda sa jerusalem hangtud niining adlawa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

thi jeg vil drive folkeslag bort foran dig og gøre dine landemærker vide, og ingen skal attrå dit land, medens du drager hen for at stedes for herren din guds Åsyn tre gange om Året.

Cebuano

kay ako magapapahawa sa mga nasud gikan sa imong atubangan, ug pagalaparon ko ang imong mga utlanan: ug walay bisan kinsa nga tawo nga magapaninguha sa imong yuta, kong ikaw motungas sa pagpakita sa atubangan ni jehova nga imong dios makatolo sa usa ka tuig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

thi disse folk, som du skal drive bort, hører på dem, der tager varsler og driver spådomskunst; men sligt har herren din gud ikke tilladt dig.

Cebuano

kay kining mga nasud, nga imong pagaagawon nagapatalinghug sa mga nanagpanagna ug sa mga diwatahan; apan mahitungod kanimo, si jehova nga imong dios wala magtugot kanimo sa pagbuhat niini.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derfor siger jeg nu: jeg vil ikke drive dem bort foran eder, men de skal blive brodde i eders sider, og deres guder skal blive eder en snare!"

Cebuano

sa ingon niini ako usab miingon: ako dili magpapahawa kanila gikan sa inyong atubangan: apan sila mahimo nga ingon sa mga tunok sa inyong mga kilid ug ang ilang mga dios maoy usa ka lit-ag kaninyo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

men efter at have trukket den op, anvendte de nødmidler og omsurrede skibet; og da de frygtede for, at de skulde blive kastede ned i syrten, firede de sejlene ned og lode sig således drive.

Cebuano

ug sa naisa na kini, ang sakayan ilang gibaksan ug mga kabli; ug unya, sa kahadlok nga mahisangyad sila sa sirte, ilang giariya ang mga layag ug nagpapadpad sila.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ikke sandt, når din gud kemosj driver nogen bort, så tager du hans land? og hver gang herren vor gud driver nogen bort foran os, tager vi hans land.

Cebuano

dili mo ba panag-iyahon kadtong gihatag kanimo ni chemos nga imong dios sa pagpanag-iya? busa bisan kinsa nga pagahinginlan ni jehova nga among dios gikan sa among atubangan, kanila magapanag-iya kami.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,934,720,587 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo