Usted buscó: jordens (Danés - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Cebuano

Información

Danish

jordens

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Cebuano

Información

Danés

over markarbejderne ved jordens dyrkning ezri, kelubs søn;

Cebuano

ug ang nagbantay kanila nga nagdaro sa yuta mao si ezri ang anak nga lalake ni chelud:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

i jordens riger, syng for gud, lovsyng herren;

Cebuano

alang kaniya nga nagasakay sa ibabaw sa mga langit sa kalangitan, nga gikan pa sa karaang panahon; ania karon, nagahatag siya sa iyang tingog, usa ka gamhanang tingog.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

så den greb om jordens flige og gudløse rystedes bort,

Cebuano

aron kini makaghupot sa mga kinatumyan sa yuta, ug mauyog niana ang mga tawong dautan?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

velsignet er i af herren, himlens og jordens skaber.

Cebuano

mga gibulahan kamo ni jehova, nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

i hans hånd er jordens dybder, bjergenes tinder er hans;

Cebuano

sa iyang kamot anaa ang mga kahiladman sa yuta; ang mga kahitas-an sa kabukiran iya man usab.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

bjergene smelted som voks for herren, for hele jordens herre;

Cebuano

ang kabukiran natunaw sama sa talo diha sa presencia ni jehova, diha sa presencia sa ginoo sa tibook nga yuta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

fra herren kommer min hjælp, fra himlens og jordens skaber.

Cebuano

ang akong tabang nagagikan kang jehova, nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

nogen tid efter bragte kain herren en offergave af jordens frugt,

Cebuano

ug sa nagairog ang panahon, nahitabo nga si cain nagdala gikan sa mga abut sa yuta usa ka halad kang jehova.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og herrens navn skal folkene frygte, din herlighed alle jordens konger;

Cebuano

kay si jehova nagpatindog sa sion; sa iyang himaya mitungha siya.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

jeg blev frembragt i evigheden, i begyndelsen, i jordens tidligste tider;

Cebuano

ako gipahamutang sa itaas gikan pa sa walay katapusan sukad sa sinugdan, sa wala pa ang yuta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

se, herrens, al jordens herres, ark skal gå foran eder gennem jordan.

Cebuano

ania karon, ang arca sa tugon ni jehova ginoo sa tibook nga kalibutan, moagi sa inyong atubangan ngadto sa jordan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

jorden blegner og segner, jorderig sygner og segner, jordens højder sygner hen.

Cebuano

ang yuta nagabangutan ug nagakawagtang, ang kalibutan nagakaniwang ug nagakawagtang, ang mapahitas-on nga katawohan sa yuta nagakaniwang gayud.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

al jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit navn." - sela.

Cebuano

ang tibook nga yuta magasimba kanimo, ug magaawit nganha kanimo; sila magaawit alang sa imong ngalan. (sehla)

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,471,335 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo