Usted buscó: vældige (Danés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Latin

Información

Danish

vældige

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Latín

Información

Danés

grum er du blevet imod mig, forfølger mig med din vældige hånd.

Latín

mutatus es mihi in crudelem et in duritia manus tuae adversaris mih

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hvorledes han tilsvor herren, gav jakobs vældige et løfte :

Latín

sicut unguentum in capite quod descendit in barbam barbam aaron quod descendit in ora vestimenti eiu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

borttag din plage fra mig, under din vældige hånd går jeg til.

Latín

iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam a concilio mult

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.

Latín

quia in aeternum non commovebitu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da drog israel ned som helte, som vældige krigere drog herrens folk frem.

Latín

salvatae sunt reliquiae populi dominus in fortibus dimicavi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

træd nu frem og se den vældige gerning, herren vil øve for eders Øjne!

Latín

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

han udrakte hånden fra det høje og greb mig, drog mig op af de vældige vande,

Latín

misit de excelso et adsumpsit me extraxit me de aquis multi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derfor ydmyger eder under guds vældige hånd, for at han i sin tid må ophøje eder.

Latín

humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ak, hvilken dag! thi nær er herrens dag, den kommer som vold fra den vældige.

Latín

a a a diei quia prope est dies domini et quasi vastitas a potente venie

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

du blæste med din Ånde, havet skjulte dem; de sank som bly i de vældige vande.

Latín

flavit spiritus tuus et operuit eos mare submersi sunt quasi plumbum in aquis vehementibu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

mon en, der hadede ret, kunde styre? dømmer du ham, den retfærdige, vældige?

Latín

numquid qui non amat iudicium sanare potest et quomodo tu eum qui iustus est in tantum condemna

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

herrens røst er over vandene, Ærens gud lader tordenen rulle, herren, over de vældige vande!

Latín

domine deus meus clamavi ad te et sanasti m

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men hans bue er stærk, hans hænders arme rappe; det kommer fra jakobs vældige, fra hyrden, israels klippe,

Latín

sedit in forti arcus eius et dissoluta sunt vincula brachiorum et manuum illius per manus potentis iacob inde pastor egressus est lapis israhe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hør bulder af mange folkeslag! de buldrer som havets bulder. drøn af folkefærd! de drøner som vældige vandes drøn.

Latín

vae multitudo populorum multorum ut multitudo maris sonantis et tumultus turbarum sicut sonitus aquarum multaru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

thi herren eders gud er gudernes gud og herrernes herre, den store, vældige, forfærdelige gud, som ikke viser personsanseelse eller lader sig købe,

Latín

quia dominus deus vester ipse est deus deorum et dominus dominantium deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec muner

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derfor lyder det fra herren, hærskarers herre, israels vældige: "min gengælds ve over avindsmænd, min hævn over fjender!

Latín

propter hoc ait dominus exercituum fortis israhel heu consolabor super hostibus meis et vindicabor de inimicis mei

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

"hos ham er der vælde og rædsel, han skaber fred i sin høje bolig.

Latín

potestas et terror apud eum est qui facit concordiam in sublimibus sui

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,369,975 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo