Usted buscó: voldsmænd (Danés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Latin

Información

Danish

voldsmænd

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Latín

Información

Danés

red mig, herre, fra onde mennesker, vær mig et værn mod voldsmænd,

Latín

dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det er den gudløses lod fra gud, arven, som voldsmænd får fra den almægtige:

Latín

haec est pars hominis impii apud deum et hereditas violentorum quam ab omnipotente suscipien

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men fra johannes døberens dage indtil nu tages himmeriges rige med vold, og voldsmænd rive det til sig.

Latín

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og frier mig fra mine fjender! du ophøjer mig over mine modstandere, fra voldsmænd frelser du mig.

Latín

qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

thi frække står op imod mig, voldsmænd vil tage mit liv; gud har de ikke for Øje. - sela.

Latín

cor meum conturbatum est in me et formido mortis cecidit super m

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

vogt mig, herre, for gudløses hånd, vær mig et værn mod voldsmænd, som pønser på at bringe mig til fald.

Latín

corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum %autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eoru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Øretudere, bagvaskere, gudshadere, voldsmænd, hovmodige; pralere, opfindsomme på ondt, ulydige mod forældre,

Latín

detractores deo odibiles contumeliosos superbos elatos inventores malorum parentibus non oboediente

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og skaffe mit folk israel en hjemstavn og plante det, så det kan blive boende på sit sted uden mere at skulle forstyrres i sin ro, og uden at voldsmænd mere skal plage det som tidligere,

Latín

et ponam locum populo meo israhel et plantabo eum et habitabit sub eo et non turbabitur amplius nec addent filii iniquitatis ut adfligant eum sicut priu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dine fjenders hob skal være som sandstøv, voldsmændenes hob som flyvende avner. brat, i et nu skal det ske:

Latín

et erit sicut pulvis tenuis multitudo ventilantium te et sicut favilla pertransiens multitudo eorum qui contra te praevaluerun

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,100,122 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo